ГОНКУ ОЗБРОЄНЬ - переклад на Англійською

Приклади вживання Гонку озброєнь Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
У нас був дуже хороший дзвінок",- сказав Трамп, додавши, що він чекає зустрічі з Путіним"в недалекому майбутньому, щоб обговорити гонку озброєнь, яка виходить з-під контролю"….
We had a very good call,” Trump said,“and I suspect that we will be meeting in the not-too-distant future to discuss the arms race, which is getting out of control.”.
може ще більше розв'язати гонку озброєнь і загрожувати всьому людству»,- сказав Ємельянов на брифінгу.
can further unleash the arms race and threaten the entire humanity", Emelianov told the briefing.
хороший дзвінок",- сказав Трамп, додавши, що він чекає зустрічі з Путіним"в недалекому майбутньому, щоб обговорити гонку озброєнь, яка виходить з-під контролю"….
adding that he expects to meet Putin“in the not too distant future to discuss the arms race, which is getting out of control.”.
кажучи:“якщо ви хочете мати гонку озброєнь ми можемо зробити це,
saying,“If you want to have an arms race we can do that,
наділяє відповідальністю за гонку озброєнь, яка неминуче веде до економічної залежності від військової промисловості
responsible for the arms race that inevitably leads to economic dependence on the arms industry
Будуть укладені універсальні договори, щоб зупинити гонку озброєнь і військові дії повинні припинитися, і кінець кінцем стануть непотрібними,
Universal agreements will have to be made to run down the arms race and war activities must cease, and eventually will be
Я хочу сказати всім, хто підживлював гонку озброєнь протягом останніх 15 років,
I want to tell all those who have fueled the arms race over the last 15 years,
коли під час холодної війни держави вели гонку озброєнь, в основі нинішнього протистояння- зіткнення економік.
when during the Cold War the countries were engaged in an arms race, the current conflict is based in economical clashes.
нинішній конфлікт може породити гонку озброєнь між двома колишніми радянськими республіками.
some fear the current conflict could spark an arms race between the two former Soviet states.
Росія"тишком-нишком" все більше нафтодоларів витрачала на гонку озброєнь, і вже у 2013 році стала мілітарною країною!
more oil dollars on the weapons race and already in 2013 became a military country!
Дві великі держави, які прагнуть звести нанівець американські переваги у даній сфері, продовжують розробку таких систем всупереч публічним заявам про необхідність приборкати гонку озброєнь у космосі.
The two great powers- which seek to offset America's advantages in that domain- are continuing the development of such capabilities despite public statements that would curtain an arms race in space.
хороший дзвінок",- сказав Трамп, додавши, що він чекає зустрічі з Путіним"в недалекому майбутньому, щоб обговорити гонку озброєнь, яка виходить з-під контролю"….
noting that the pair“will probably be meeting in the not-too distant future to discuss the arms race, which is getting out of control.”.
особливо враховуючи гонку озброєнь,"холодну війну" ізагострення обстановки в останній час,
especially considering the arms race,"cold war" andaggravation of the situation in recent years,
Я хочу сказати всім, хто підживлював гонку озброєнь протягом останніх 15 років, прагнув здобути односторонні переваги над Росією, ввів незаконні санкції,
He said:'I want to tell all those who have fuelled the arms race over the last 15 years, sought to win unilateral advantages over Russia,
Поява елементів глобальної ПРО США в регіоні, що характеризується досить складною ситуацією в сфері безпеки, може спровокувати гонку озброєнь в Північно-Східній Азії, додатково ускладнить вирішення ядерної проблеми Корейського півострова",- йдеться в повідомленні.
The appearance of elements of the US global missile defense system in the region-- which is characterized by a very difficult security situation-- can provoke an arms race in Northeast Asia and complicate the resolution of the nuclear problem on the Korean peninsula," said the Russian foreign ministry.
Я хочу сказати всім, хто підживлював гонку озброєнь протягом останніх 15 років, прагнув здобути односторонні переваги над Росією, ввів незаконні санкції,
He said:'I want to tell all those who have fueled the arms race over the last 15 years, sought to win unilateral advantages over Russia,
автономну зброю та гонку озброєнь у зовнішньому просторі.
autonomous weapons and arms race in outer space.
повноцінне включення у гонку озброєнь і постукування пальцями біля власної«кнопки».
full inclusion into the arms race and tapping the fingers near its own“buttons.”.
почнемо обговорювати значущі заходи щодо припинення того, що перетворилося на масштабну та неконтрольовану гонку озброєнь.
begin to talk about a significant containment of what has become a large and uncontrolled arms race.
Поява елементів глобальної ПРО США в регіоні, що характеризується досить складною ситуацією в сфері безпеки, може спровокувати гонку озброєнь в Північно-Східній Азії,
The appearance of elements of the US global missile defence system in the region- which is characterised by a very difficult security situation- can provoke an arms race in Northeast Asia
Результати: 214, Час: 0.0158

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська