З ЧАСІВ СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ - переклад на Англійською

since medieval times
from the medieval period

Приклади вживання З часів середньовіччя Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
православних країнах з часів середньовіччя, а також в якійсь мірі в країнах, таких як Англія
Eastern Orthodox countries since the Middle Ages, and has also continued in some measure in countries,
православних країнах з часів середньовіччя, а також в якійсь мірі в країнах, таких як Англія
Orthodox countries since the Middle Ages, and has also continued in some measure in those countries,
Вчений упевнений, що наукове співробітництво буде обопільно плідним, оскільки вірменська колонія, що існувала в столиці з часів Середньовіччя, є однією з найдавніших в Україні.
Kornienko is assured that scientific cooperation will be mutually fruitful since the Armenian community that had existed in the capital since the Middle Ages is one of the oldest in Ukraine.
гордістю Праги з часів Середньовіччя.
pride of Prague since the Middle Ages.”.
скульптур європейських майстрів з часів Середньовіччя до кінця XIX століття,
sculptures by European masters from the medieval interval through the late nineteenth century,
відрубав йому голову- популярний сюжет в живописі з часів середньовіччя і до наших днів.
cut off his head- a popular story in painting from the times of the Middle Ages to the present day.
у виборчих округах, що мало змінилися з часів Середньовіччя, так що в багатьох«гнилих» і«кишенькових» районах місця можна було купити,
in constituencies that had changed little since the Middle Ages, so that in many"rotten" and"pocket" boroughs seats could be bought,
є найстарішою підписаною та датованою морською картою, що збереглася з часів середньовіччя.[1] Він також є автором щонайменше чотирьох підписаних атласів, які складались з багатьох аркушів 1313, 1318a, 1318b, бл.
dated nautical chart that survives from the medieval period.[2] He is also the author of at least four signed multi-sheet atlases 1313, 1318a, 1318b, c.
суспільну роль високоорганізованої групи грошових інститутів і те, як вони розвивалися з часів середньовіччя, стали квазінезавісімимі
organized group of financial institutions and how they have evolved since the Middle Ages, became quasi-independent
З часів середньовіччя острів належав Туреччині.
Since the Middle Ages the island belonged to Turkey.
Люди намагалися знайти його з часів середньовіччя.
People had been trying to do this since the Middle Ages.
Поезія зародилась між коханими ще з часів середньовіччя.
Poetry has been exchanged between lovers since the Middle Ages.
Населення міста було переважно угорським, принаймні з часів середньовіччя.
The population of the town has been predominantly Hungarian at least since the Middle Ages.
З часів середньовіччя Прага вважається однією з найпрекрасніших столиць світу.
In middle ages Prague was considered one of the most beautiful cities in the world.
Стала першою принцесою, яка народилася в Норвегії з часів середньовіччя.
She was the first royal to have been born in Norway since the middle ages.
Стала першою принцесою, яка народилася в Норвегії з часів середньовіччя.
She was the first queen to be crowned in Norway since the Middle Ages.
З часів Середньовіччя транзит через Альпи відігравав важливу роль в історії.
Since the Middle Ages, transit across the Alps played an important role in history.
Кількість убивств у Європі знизилася у 30 разів з часів середньовіччя.
The murder rate in Europe has dropped by a factor of 30 since the Middle Ages.
Це єдиний у світі об'єкт, що безперервно діє з часів середньовіччя!
It is the only mining site in the world functioning continuously since the Middle Ages.
Це єдиний гірничо-збагачувальний комбінат у світі, який активно функціонує з часів середньовіччя.
It is the only mining facility in the world that has been active since the Middle Ages.
Результати: 421, Час: 0.0259

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська