КОНКРЕТНИХ КРОКІВ - переклад на Англійською

Приклади вживання Конкретних кроків Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Представники Федерації автопрому України представили свою позицію, яка базується на потребі визначення конкретних кроків щодо пріоритетів діяльності платформи,
Representatives of the Automobile Industry Federation of Ukraine presented their position based on the need to identify concrete steps for the priorities of the platform's activities,
визначення конкретних кроків із запровадження інновацій
identifying specific steps to encourage innovation,
уряд США має намір вживати будь-яких конкретних кроків з націоналізації 5G або створити гібридну державну/ приватну модель для фінансування або розвитку 5G.
there's no evidence the US government intends to take any concrete steps to nationalize 5G or to create a hybrid public/private model for 5G financing or development.
передбачав проведення ряду робочих нарад щодо конкретних кроків впровадження Субпроекту.
planned a series of working meetings on specific steps of sub-project implementation.
ритуальних танців замість конкретних кроків, які робили б процес інтеграції з європейськими структурами незворотним.
ritualistic dances instead of specific steps that would actually make the process of integration with European structures irreversible.
визначення конкретних кроків із упровадження новацій
identifying specific steps to encourage innovation,
приблизно третина з них ще не робила для цього конкретних кроків.
most of them have not taken any concrete steps for this yet.
перевірених і конкретних кроків на шляху до денуклеаризації»,- йдеться в заяві.
until we see credible, verifiable, and concrete steps toward denuclearization.".
занепокоєння справа не піде, і конкретних кроків щодо врегулювання ситуації на сході України не буде.
there will be no concrete steps to address the situation in eastern Ukraine.
План Нації«100 конкретних кроків для реалізації п'яти інституційних реформ».
the National Plan“100 concrete steps on implementation of five institutional reforms.”.
Варшава ще не зробила ніяких конкретних кроків для її реалізації.
Warsaw has not taken any concrete steps to implement the coalition yet.
Це ілюструє наслідки відсутності з боку уряду конкретних кроків по забезпеченню довгострокових рішень житлової проблеми
This demonstrates the consequences of the lack of concrete steps by the Government[of Ukraine] to ensure long-term solutions of the housing problem
Також під час зустрічі Унгурян з Браунбеком домовилися про ряд конкретних кроків щодо захисту українців, постраждалих від російської агресії,
In addition, during the meeting, Mr. Unhurian and Mr. Brownback agreed on a number of specific steps aimed at protection of Ukrainian victims of Russian aggression,
Також Комісія виступила з пропозицією низки конкретних кроків задля підвищення ефективності Європейського Союзу та поліпшення взаємодії між керівниками інституцій ЄС
Also, the European Commission is presenting a number of practical steps that could make the European Union's work more efficient, and improve the connection
наявність і докази конкретних кроків щодо здійснення та забезпечення дотримання програми повинні розглядатися головуючим суддею як пом'якшуючі обставини
the existence and evidence of concrete steps for the implementation and enforcement of a compliance program shall be viewed as a mitigating factor by the presiding judge
Критично необхідним є визначення конкретних кроків, які дозволять збалансувати геополітичні позиції із позитивними обов'язками України,
It is crucial to determine specific measures that will allow finding a balance between the geopolitical interests
надавши Франції"легітимність вимагати конкретних кроків від інших ядерних держав до глобального роззброєння, яке було б поступовим,
giving France"the legitimacy to demand concrete moves from other nuclear powers toward global disarmament that is gradual,
я дійсно хотів би бачити план конкретних кроків, щоб ту позитивну динаміку,
I really would like to see a plan of concrete steps so that the positive dynamics that we have,
запропонували ряд конкретних кроків, спрямованих на утвердження
suggested a number of specific steps aimed at affirming
не приділяти гідної уваги та не робити конкретних кроків у сфері гендерної рівності”,- сказала дружина Президента.
not to pay proper attention, not to take concrete steps in the field of gender equality," the President's wife emphasized.
Результати: 90, Час: 0.0399

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська