ПОВИННА РОЗГЛЯДАТИСЯ - переклад на Англійською

shall be regarded
should be viewed
повинні мати вигляд
has to be
повинні бути
мають бути
потрібно бути
треба бути
мусимо бути
доведеться бути
повинні стати
доводиться бути
зобов'язані бути
змушені бути
must be viewed
shall be deemed to be

Приклади вживання Повинна розглядатися Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Але потрібно набагато більше доказів, і ця ідея повинна розглядатися як теоретична(спекулятивна).
But a lot more evidence is needed and this idea should be regarded as speculative for now.
Оскільки її неможливо(принаймні в сучасних умовах) звести до своїх причин, вона повинна розглядатися як кінцева даність і вивчатися як така.
As- at least under present conditions- it cannot be traced back to its causes, it must be considered as an ultimate given and must be studied as such.
втратою апетиту і повинна розглядатися як надзвичайний стан.
loss of appetite and should be treated as an emergency condition.
Коротше кажучи, філософія повинна розглядатися як соціально-історичне знання, тісно пов'язане з життям,
In short, philosophy should be viewed as a socio-historical knowledge closely associated with life,
(c) чому реєстрація доменного імені(імен) або використання доменного імені(імен) повинна розглядатися як така, що зроблена недобросовісно.
(3) why the domain name(s) should be considered as having been registered or being used in bad faith.
IRENA, можливо, і не є компонентом системи ООН, але вона з самого початку повинна розглядатися як частина родини.
IRENA may not be a component of the UN system, but it should be regarded as part of the family from the outset.
Садівництво може реально допомогти імітувати, як життя повинна розглядатися- він повинен бути з обережністю.
Gardening can actually help stimulate how life should be treated- it should be treated with care.
Росія повинна розглядатися як унікальна і самобутня цивілізація, що не відноситься ні до Заходу, ні до Сходу.
Russia must be viewed as a unique and original civilization that cannot be reduced to'East' or'West,'".
Автори огляду 2010 року дійшли висновку, що комбінація цетуксимабу та препаратів платини/ 5-фторурацилу повинна розглядатися як поточне стандартне лікування першої лінії.[1].
A 2010 review concluded that the combination of cetuximab and platin/5-fluorouracil should be considered the current standard first-line regimen.[61].
а не причина повинна розглядатися як джерело» 8.
not the cause, should be treated as the origin'(88).
Профілактика ефективна протягом всього життя і повинна розглядатися як інвестиції в здоров'я та розвиток.
Prevention throughout life is effective and must be regarded as an investment in health and.
Офіційно я все ще є загрозою національній безпеці Польщі та повинна розглядатися такою усіма країнами-учасницями Шенгенської угоди.
Officially, I remain a threat to national security in Poland and should be treated as such by all Schengen member states.
майте на увазі, що вся інформація повинна розглядатися з дрібкою солі.
keep in mind that all information should be considered with a pinch of salt.
Садівництво може реально допомогти імітувати, як життя повинна розглядатися- він повинен бути з обережністю.
Gardening could actually help simulate how life should be treated-- it should be with care.
постійний вид на проживання повинна розглядатися не більше двох місяців.
permanent residence card should be considered within a maximum of two months.
катаракта повинна розглядатися, щоб запобігти постійні проблеми з розвитком бачення.
cataracts must be treated to prevent lasting problems with development of vision.
Садівництво може реально допомогти імітувати, як життя повинна розглядатися- він повинен бути з обережністю.
Gardening will simulate how life should be treated- it should be with care.
які зараз перебувають на розгляді в загальних судах, повинна розглядатися в апеляційній палаті Антикорупційного суду.
appeals which are now under consideration by general courts should be considered in the Appeals Chamber of the Anti-Corruption Court.
Ця норма повинна розглядатися разом із Засадою ІІ- авторитет суддів, яка передбачає:“1.
This rule should be seen in conjunction with Principle II- the authority of judges, which stipulates that:“1.
Сало приготоване таким способом часто не безпечні для довгострокового збереження і повинна розглядатися як сире м'ясо.
Bacon prepared this way is often not safe for long-term preservation and should be treated like raw meat.
Результати: 110, Час: 0.0413

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська