ПРАВО ЗАЯВНИКА - переклад на Англійською

applicant's right
applicant's entitlement
claimant's right

Приклади вживання Право заявника Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Це щодо прав заявників- компаній-постачальників послуг.
This concerns the rights of claimants, namely, the service providers.
Це що стосується прав заявників- компаній-постачальників послуг.
This concerns the rights of claimants, namely, the service providers.
Таким чином Суд встановив, що Апеляційний суд встановив справедливий баланс між правом заявника на повагу до приватного життя
The Court thus found that the Court of Appeal had struck a fair balance between the applicant's right to respect for his private life
Зловживання правом заявника органами державної влади
Abuse of the right of the applicant by the state authorities
У справі Руслан Яковенко проти України(Ruslan Yakovenko v. Ukraine) ЄСПЛ визнав порушення права заявника, передбаченого Ст.
In the case Ruslan Yakovenko v. Ukraine ECtHR admitted violation of the right of an applicant provided by Art.
Вища школа міжнародного менеджменту вважає осіб, які мають одну з наступних кваліфікацій, правом заявників.
The Graduate School of International Management considers individuals with one of the following qualifications to be eligible applicants.
Тому не було досягнуто"справедливого балансу" між загальними інтересами суспільства(фінансування судової системи) та правами заявників.
Accordingly, a“fair balance” had not been struck between the general interest of the community(in the funding of the justice system) and the rights of the applicants.
Постановляє, що було порушення статті 8 Конвенції стосовно права заявника на повагу до його приватного і сімейного життя та до кореспонденції у
Holds that there has been a violation of Article 8 of the Convention regarding the applicant's right to respect for his right to private
Постановляє, що не було порушення Конвенції стосовно права заявника на повагу до його приватного й сімейного життя та його кореспонденції у період після 11 липня 1999 р.;
Holds that there has been no violation of Article 8 of the Convention regarding the applicant's right to respect for his right to private and family life and his correspondence in respect of the period after 11 July 1999;
Суд виявив, що Апеляційний суд м. Кельн встановив справедливий баланс між правом заявника на повагу до його приватного життя
The Court found that the Cologne Court of Appeal had struck a fair balance between the applicant's right to respect for his private life
У зв'язку з цим рішення від 23 вересня 2005 року щодо обмеження права заявника на конфіденційні зустрічі зі своїм адвокатом було прийняте судом з питань виконання покарань в Едірне за відсутності змагального характеру, без отримання доводів заявника на свій захист.
In that connection the decision of 23 September 2005 to restrict the applicant's right to confidential meetings with his lawyer was taken by the Edirne Enforcement Court in a non-adversarial manner without obtaining the applicant's defence submissions.
який тривав протягом восьми років, національні органи влади не вжили всі необхідні заходи для забезпечення здійснення права заявника на контакт із дочкою.
the national authorities had not taken all the necessary measures to ensure that the applicant's right to communicate with his daughter had been exercised.
Тому ЄСПЛ встановив, що Фінляндія порушила права заявника на недопущення притягнення його до відповідальності двічі за одне й те ж правопорушення відповідно до ст. 4 Протоколу 7.
Therefore, the ECHR has established that Finland has infringed the rights of the applicant not to be brought to responsibility for the same offence twice according to Article 4 of Protocol No 7.
У таких справах може не бути порушення Конвенції, якщо тільки не доведено, що права заявників було порушено- не номінально,
In such cases there can be no violation of the Convention unless it is proved that the rights of the applicants have been violated,
Лютого 1995 року серед кількох лекцій з питань конституційної юрисдикції та основних прав заявник прочитав публічну лекцію в Ліхтенштейнському інституті досліджень на тему«Характер
On 16 February 1995, in the context of a series of lectures on questions of constitutional jurisdiction and fundamental rights, the applicant gave a public lecture at the Liechtenstein-Institut, a research institute,
Експерти ЄББ розробили рекомендації, що доповнили чинну Угоду за рахунок розширення пільгових категорій осіб та права заявників на одержання багаторазових віз,
Experts of EWB developed recommendations that broadened the existing Agreement by extending preferential categories of the persons and rights of applicants to obtain multiple-entry visas,
Проте, Суд має визначити, чи були рішення національних судів у цій справі сумісні з правом заявника виступати кандидатом на виборах(див. mutatis mutandis,“Совтрансавто Холдінг проти України” №48553/99,§ 95, ЄСПЛ 2000-VII).
Nevertheless, the Court must examine whether the decisions of the domestic courts in the instant case were compatible with the applicant's right to stand for elections(see, mutatis mutandis, Sovtransavto Holding v. Ukraine, no. 48553/99,§ 95, ECHR 2002-VII).
Адвокат ЦСЗ займається підготовкою заяви до ЄСПЛ щодо порушення права заявника не бути підданим поганому поводженню під час його тримання у відділі міліції без надання медичної допомоги
The SLC's lawyer prepares the application to the ECtHR for violating the applicant's right not to be subjected to ill-treatment during his detention at the police station without the provision of medical care
використати всі доступні засоби для його виконання, сумісна з правом заявника на мирне володіння його майном.
to use all available avenues for its enforcement was compatible with the applicant's right to the peaceful enjoyment of his possessions.
Відносно трудового законодавства необхідно уточнити, чи повинна була в цій справі влада держави-відповідача створити законодавчу базу для захисту права заявника на повагу до його приватного життя
As far as labour law is concerned, it must ascertain whether in the present case the respondent State was required to set up a legislative framework to protect the applicant's right to respect for his private life
Результати: 60, Час: 0.0261

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська