Приклади вживання Руської церкви Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
ми просимо вірних Руської Церкви Закордоном посилити молитви про мир
В духовному досвіді Руської Церкви почитання святого великомученика Димитрія Солунського тісно пов'язано з пам'яттю захисника Батьківщини
включила в майбутньому в межі Руської Церкви майже всю спадщину Чингіз- Хана до берегів Тихого океану.
Після возз'єднання Руської Церкви у 1686 році протягом більше трьох століть ні в кого не виникало сумнівів, що православні України є паствою Руської Церкви, а не Константинопольського Патріархату.
сестер у Західній Європі, та й усіх нас із возз'єднанням частини Руської Церкви, яка залишалася відокремленою до недавнього часу, з її Матір'ю»,- закінчив Святіший Патріарх Кирил.
цей чернець буде великим святителем Руської Церкви і багатьох наставить на шлях спасіння.
в період нових випробувань Руської Церкви, пов'язаних із глибокими геополітичними потрясіннями,
Католицтво було неприйнятне для Руської Церкви, унія означала відмову від Православ'я,
Цей пункт є відповіддю на критику позиції як Української, так і Руської Церкви, які розірвали спілкування як з Константинопольським патріархатом,
Україні є одним з першочергових завдань, вирішувати яке повинна не тільки Українська Православна Церква сама в собі, але вся повнота Руської Церкви”.
Патріарха я зобов'язаний сказати, що я згідний з висловленою Московським Патріархатом думкою, що Україна відноситься до Руської Церкви.
я зобов'язаний сказати, що я згідний з думкою, висловленою Московським Патріархатом, що Україна відноситься до Руської Церкви.
на честь чого в календарі Руської Церкви з'явився свято Пренесенія мощей благовірного князя Олександра.
одностайно висловлюємо свою рішучість залікувати рани розділу всередині Руської Церкви- між її частинами на Батьківщині та за кордоном.
Тому що реалізація цього прохання закриває тему поділу Руської Церкви за кордоном, поділу росіян, що живуть за кордоном,
Хвала Богу за минуле десятиліття буття Руської Церкви, за служіння і праці, які ми робили разом,
упорядковуючи справи південних єпархій Руської Церкви, що входили тоді до складу князівства Литовського,
й усіх нас з возз'єднанням частини Руської Церкви, що залишалася відокремленою до недавнього часу,
в якому дав богословське осмислення місця Руської Церкви в історії Божественного домобудівництва спасіння.
й усіх нас із возз'єднанням частини Руської Церкви, яка залишалася відокремленою до недавнього часу, з її Матір'ю»,- закінчив Святіший Патріарх Кирил.