СВОЇМИ ЗАКОНАМИ - переклад на Англійською

its own laws
свої закони
своє право
its laws
її закон
своєму законодавстві
свого права
своєю законодавчою

Приклади вживання Своїми законами Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Спецслужби живуть за своїми законами, і ці закони дуже добре відомі всім, хто працює для секретних служб",- сказав він.
They live by their own laws, and all special services are well aware of these laws,” he said.
Ви зі своїми законами про земельної власності не загородили земельну власність, а відбираєте її у тих, хто працює.
You with your laws of landed property do not defend landed property, but take it from those who work it.
Вони живуть за своїми законами, і ці закони всім спецслужбам добре відомі".
They live by their own rules, and these rules are well known by everyone in the intelligence services.”.
У результаті до 1978 року 25 країн скасували своїми законами або поправками їх включати тільки певні групи, в основному,
The end result: by 1978, 25 states had repealed their laws and regulations, or amended these to include only specific groups,
У результаті до 1978 року 25 країн скасували своїми законами або поправками їх включати тільки певні групи,
The result: by 1978, 25 states had repealed their laws, or amended them to include only specific groups,
Спецслужби живуть за своїми законами, і ці закони дуже добре відомі всім, хто працює для секретних служб".
Secret services live by their own laws and these laws are very well known to anyone who works for a secret service.”.
вигадані світи із своїми законами, казковими істотами, магією.
fictional worlds of their own laws, fantastic creatures, magic.
задіяних в її створенні, своїми законами.
who participated in its creation, to its own laws.
При цьому ми будемо мати на увазі, що мислення первісної людини йшло за своїми законами, відмінними від засвоєного нами формально-логічного мислення.
Herewith we will bear in mind that the thinking of primitive man proceeded by their own laws, different from our formal-logical thinking.
могли жити за своїми законами і звичаями.
they could live according to their own laws and traditions.
і Сан-Паулу живе за своїми законами.
Sao Paulo live by their own laws.
вона розвивається за своїми законами, а тому треба берегти цей нетлінний скарб, прислухаючись до порад
it develops according to its own laws, and therefore it is necessary to keep this immortal treasure pure,
Договірні Держави згідно зі своїми законами та розпорядженнями дозволятимуть біженцям вивіз майна, яке вони привезли з собою на їхні території, до іншої країни,
A Contracting State shall, in conformity with its laws and regulations permit refugees to transfer assets which they have brought into its territory,
За останній час цей спосіб реалізації продукції став настільки популярним, що його сміливо можна виділити в окрему унікальну сферу діяльності зі своїми законами, правилами і методами,
Recently, this method of product sales has become so popular that it can be safely identified in a separate unique field of activity with its own laws, rules and methods,
перехресть з круговим рухом, багато«клумби» досі, що називається, живуть своїм життям і за своїми законами.
a‘flower' is still what is called live my life by its laws.
перетвориться на могутнє середньовічне поселення зі своїми законами і способом життя.
become a mighty medieval village with its laws and way of life.
диференційований внутрішній світ, який розвивається за своїми законами і в якому людина може різними способами себе вести,
differentiated inner world that develops according to his own laws and in which a person can behave in various ways,
обладнання на підставі невиконання власної угоди, він надіслав повідомлення про те, що Сполучені Штати не дозволять транснаціональним корпораціям знущатися за своїми законами та експортні норми.
to abide by its own agreement, it sent a message that the United States would not allow multinational corporations to make a mockery of its laws and export regulations.
ЄС почне перегляд своїх законів.
The city is revising its laws.
У води є свої закони.
Water has its own rules.
Результати: 56, Час: 0.0294

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська