СІМ'ЯМ ЗАГИБЛИХ - переклад на Англійською

to the families of those killed
families of the dead
the families of the deceased
to the bereaved families
to the families of the perished

Приклади вживання Сім'ям загиблих Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
висловив співчуття сім'ям загиблих.
expressed his condolences to the families of the victims.
іранський уряд приносить вибачення сім'ям загиблих.
the Iranian government apologizes to the families of the victims.
виплатив компенсації сім'ям загиблих.
pay compensation to the families of the victims.
Суддя Джордж Деніелс постановив виплатити 7, 5 млрд доларів в якості компенсації сім'ям загиблих і 3 млрд доларів перерахувати на користь страхових компаній.
The judge George Daniel ordered to pay 7.5 billion USD in compensation to the families of the victims and another 3 billion USD to list in favor of insurance companies.
Він вважає, що ці гроші не покриють шкоду, заподіяну сім'ям загиблих.
He considered that this money would not cover the damage to the families of the victims.
Президент Анголи Жозе Едуарду душ Сантуш доручив чиновникам надати допомогу пораненим і сім'ям загиблих, а також почати розслідування у цій справі.
Angolan President Jose Eduardo dos Santos expressed condolences to the families of the victims, and instructed officials to assist the injured and open an investigation.
Прем'єр-міністр Пакистану Імран Хан висловив співчуття сім'ям загиблих і доручив уряду оцінити збиток і зробити все для надання допомоги постраждалим.
Pakistani Prime Minister Imran Khan expressed his condolences to the relatives of the victims and instructed the government to take the necessary measures to assess the damage and provide support to the victims..
Голова" Криму Сергій Аксенов заявляв, що сім'ям загиблих під час трагедії виплатять по 1 млн рублів, постраждалим- по 500 тисяч рублів.
Head" of the Crimea Sergey Aksyonov said that families of those killed in the tragedy will be payed 1 million rubles, and injured victims will receive 500 thousand rubles.
Він висловив співчуття сім'ям загиблих і запевнив, що уряд працює над врятуванням життя та майна людей.
He offered condolences to the families of those who died and said the government was working to save people's lives and property.
Сім'ям загиблих у результаті вибуху в метро Санкт-Петербурга виділять по одному мільйону рублів.
The families of the victims of the explosion in the subway of St. Petersburg will allocate on one million roubles.
Надана допомога сім'ям загиблих і тим, хто постраждав внаслідок аварії(40 благоотримувачів).
Assistance to families of those killed and injured in the accident(40 beneficiaries)was provided.
Влади Ростовської області заявили, що сім'ям загиблих буде виплачено по мільйону рублів, вранці 20 березня виплати вже почалися.
The authorities of the Rostov region said that the families of the victims will be paid one million rubles, on the morning of 20 March, payments has already begun.
Він висловив співчуття сім'ям загиблих і запевнив, що уряд працює над врятуванням життя та майна людей.
He offered condolences to the families of those who were killed and said the government was working to save people's lives and property.
Трамп сказав, що написав листа сім'ям загиблих в Нігері і має намір незабаром їм подзвонити.
Mr Trump also said he had written letters to the families of the four killed in Niger and planned to call them soon.
зроблено все, щоб надати підтримку сім'ям загиблих",- зазначив президент.
everything will be done to support the families of those killed," he added.
допомагаю побратимам, сім'ям загиблих.
helping brothers in arms, bereaved families.
висловивши співчуття сім'ям загиблих.
expressing his condolences to the families of the dead.
передає свої співчуття сім'ям загиблих.
sends its condolences to bereaved families.
Ми, як сім'ям загиблих на mh17, ще дихають, але в житті ми
We, as families of those killed on MH17, are still breathing,
Від імені Європейської комісії я хотів би висловити щирі співчуття сім'ям загиблих і віддати належне сміливій роботі рятувальників, які швидко зреагували на подію".
On behalf of the European Commission, I would like to send my sincere condolences to the families of the victims and to salute the courageous work of the first responders who arrived so quickly on the scene.
Результати: 78, Час: 0.0259

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська