lasted
останній
тривати
востаннє
попередній
вчора
прошлой
минулого continued
продовжувати
продовжити
тривати
далі
надалі
продовження
залишатися
раніше
досі
продовжимо went
йти
піти
перейти
ходити
ідіть
пройти
їхати
зайти
відправитися
переходимо took
приймати
взяти
зайняти
прийняти
зробити
вжити
тривати
потрібно
вживати
пройти ran
запустити
працювати
бігти
бігати
запускати
виконати
виконуватися
вести
запущений
керують spanned
тривалість
період
проліт
термін
займати
охоплюють
проміжок
концентрації
служби
розмах dragged
перетягнути
перетягувати
перетягування
дреґ
тягнути
затягнутися
дрег
перетягти
перетягніть
опір raged
лють
гнів
гніві
вирують
бушують
гнівом
ярость persisted
зберегтися
продовжувати
зберігаються
тривають
залишаються
збережуться
збережеться
персистувати
вперто lasting
останній
тривати
востаннє
попередній
вчора
прошлой
минулого last
останній
тривати
востаннє
попередній
вчора
прошлой
минулого lasts
останній
тривати
востаннє
попередній
вчора
прошлой
минулого continuing
продовжувати
продовжити
тривати
далі
надалі
продовження
залишатися
раніше
досі
продовжимо continue
продовжувати
продовжити
тривати
далі
надалі
продовження
залишатися
раніше
досі
продовжимо running
запустити
працювати
бігти
бігати
запускати
виконати
виконуватися
вести
запущений
керують
Сварки не тривали б так довго, якби винен у них був хтось один. Quarrels would not last so long if the fault were only on one side. Овації після її промови тривали 6 хвилин. Her acceptance speech last for 6 minutes. Змагання розпочалися 6-го вересня і тривали до 9-го. The tournament begins on April 6th and lasts until the 9th. Бажаю, щоб ці наші щирі взаємини тривали якнайдовше. I hope our good relationship lasts longer. Знімання фільму тривали 11 років.
Ін'єкції тривали до доставки або до 36 тижнів вагітності. Бойові дії Першої світової війни тривали 4 роки, 3 місяці The First World War had lasted four years, 4 months Переговори тривали шість. Азарт та інтрига тривали до кінця заходу. The suspense and intrigue carries through to the end. Тривали постійні грабежі.There was constant theft.Зйомки фільму тривали 32 дні. Filming was set to last 32 days. Бойові дії тривали майже по всій. Ми єдині люди, які тривали з найдавніших релігій в цій країні. We are the only people who have continued with the oldest religion in this country. У другій половині 17-го століття також тривали війни з Османською імперією; The latter half of the 17th century also had prolonged wars with the Ottoman Empire; Вільні вибори були відновлений в наступному році і тривали з тих пір. Free elections were reinstituted the following year and have continued since then. Лев і«місячна» дівчина хочуть, щоб їх стосунки тривали все життя. The lion and the moon girl want their relationship to last a lifetime. Брехня і погрози тривали щоденно. The curses and the threats happen every day. Протягом наступного року Серрелл почав відчувати головні болі, які тривали по кілька годин. For one year, Serrell experienced headaches that would last for hours. Є багато речей, які тривали , ціла ситуація…. There-are a lot of things that went on , the·:whole situation…. Навіть у деяких"деескалації області", тривали бойові дії, додав він. Even in certain“de-escalation areas”, fighting has continued , he added.
Покажіть більше прикладів
Результати: 947 ,
Час: 0.1158