ACCOMPLICE - превод на Български

[ə'kʌmplis]
[ə'kʌmplis]
съучастник
accomplice
complicit
accessory
partner
co-conspirator
associate
partaker
confederate
participator
партньор
partner
mate
spouse
companion
съучастничка
accomplice
complicit
accessory
confederate
co-defendant
associate
съучастница
accomplice
complicit
съучастие
complicity
co-participation
accessory
connivance
involvement
abetting
sauchastie
cahoots
share
accomplice
съучасник
accomplice
съучастникът
accomplice
complicit
accessory
partner
co-conspirator
associate
partaker
confederate
participator
съучастника
accomplice
complicit
accessory
partner
co-conspirator
associate
partaker
confederate
participator
съучастници
accomplice
complicit
accessory
partner
co-conspirator
associate
partaker
confederate
participator
съучастничката
accomplice
complicit
accessory
confederate
co-defendant
associate
партньора
partner
mate
spouse
companion
съучастницата
accomplice
complicit
партньорът
partner
mate
spouse
companion

Примери за използване на Accomplice на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So Theophilus isn't Moriarty's accomplice;
Значи Теофилус не е съучасник на Мориарти;
Your accomplice opposite us is singing his swan song.
Съучастникът ти пее лебедовата си песен.
Who's your accomplice, Leo?
Кой е съучастника ти, Лио?
No, I cannot be their accomplice.
Не, аз не мога да бъда техен съучастник.
Let's just say it involves a 5'7" brunette and her blond accomplice.
Нека просто кажем, че включва 5'7" брюнетка и нейната руса съучастница.
Young Mathias D. and his accomplice Marie Laf閑.".
Младият Матиас Д. и неговата съучастничка Мари Лафе".
Accomplice? I'm no accomplice.
Аз не съм съучасник!
His alleged accomplice has been arrested.
Предполагаеми негови съучастници са арестувани.
Without the accomplice alive, this plan doesn't work.
Без съучастникът да е жив, този план няма да проработи.
They killed Reynolds' accomplice.
Те убиха съучастника на Рейнолдс.
Yeah, she was an accomplice.
Да, тя беше съучастник.
Second, as to whether Miss Verinder had an accomplice among the female servants in the house?
И второ: има ли мис Вериндър съучастница между прислужниците?
She will at least be an accomplice.
Най-малкото, тя е съучастничка.
This accomplice of yours, this Sally, she look anything like this?
Съучастничката ти Сали, така ли изглежда?
The accomplice kills Billy.
И съучастникът убива Били.
An accomplice in what?
Но съучастници в какво?
Mack, is this the accomplice that you mentioned?
Мак, това ли е съучастника й, за който спомена?
It's clear Mara is an accomplice.
Ясно е, че Мара е съучастник.
Maybe she's an accomplice.
Може да е съучастница.
When all along you were his accomplice.
Докато през цялото време си била негова съучастничка.
Резултати: 1600, Време: 0.0767

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български