AGREEMENT WITH THE COUNCIL - превод на Български

[ə'griːmənt wið ðə 'kaʊnsl]
[ə'griːmənt wið ðə 'kaʊnsl]
споразумение със съвета
agreement with the council
deal with the council
съгласие със съвета
agreement with the council
harmony with the advice
споразумението със съвета
agreement with the council
deal with the council

Примери за използване на Agreement with the council на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Madam President, I voted in favour of postponing the final vote because I think there may be some possibility that we can reach agreement with the Council.
(EN) Г-жо Председател, гласувах за отлагане на окончателното гласуване, защото считам, че може да има някаква възможност да постигнем споразумение със Съвета.
It will now be essential to reach an agreement with the Council, which has promised to reconsider its position after today's vote.
На следващия етап ще бъде от съществено значение постигането на съгласие със Съвета, който пое ангажимента да преразгледа позицията си след днешното гласуване.
Rapporteur.- Mr President, I would like to thank the shadow rapporteurs for their cooperation in reaching the compromise agreement with the Council on the recast of the Eco-design Directive.
Докладчик.-(EN) Г-н председател, искам да благодаря на докладчиците в сянка за сътрудничеството при постигането на компромисно споразумение със Съвета относно преработената директива относно изискванията за екодизайн.
efficient work to achieve an agreement with the Council in first reading.
продуктивна работа за постигане на споразумение със Съвета още на първо четене.
Regrets that, once more, it has not been made possible to reach an agreement with the Council on this point;
Изразява още веднъж съжаление, че не се създадоха условия за постигането на споразумение със Съвета по този въпрос;
By way of conclusion, Mr President, I should just like to mention that I made a conscious decision not to reach agreement with the Council in a single reading.
Като заключение, г-н председател, искам само да спомена, че взех съзнателно решение да не стигам до съгласие със Съвета в рамките само на едно четене.
We want to reach an agreement with the Council, however if they refuse to move
Искаме да постигнем споразумение със Съвета на ЕС, но ако те откажат да отстъпят
I believe we managed to reach agreement with the Council on a balanced document,
Вярвам, че успяхме да постигнем споразумение със Съвета за един балансиран документ,
Finally, the database created in agreement with the Council and the Member States must be under public
В заключение, създадената в съгласие със Съвета и държавите-членки база данни трябва да бъде публична
following informal agreement with the Council, a series of improvements that will allow support to be given to new fishers
след неформално споразумение със Съвета на ЕС, редица подобрения, които ще позволят оказването на подкрепа на нови рибари
They will also seek an agreement with the Council on plans to reform the EU emission trading scheme(ETS), a key step
Те също така ще търсят съгласие със Съвета за реформиране на схемата на ЕС за търговия с емисии- ключова стъпка за изпълнение на ангажиментите,
favour of the report, which, following the agreement with the Council during the second reading, will bring significant
успях да гласувам в подкрепа на доклада, който, след споразумението със Съвета по време на второто четене,
We want to reach an agreement with the Council, however if they refuse to move
Искаме да постигнем споразумение със Съвета, но ако те откажат да отстъпят
In writing.- I could not vote for this report because it sacrifices some of the European Parliament's hard won new powers in international trade for the expediency of an agreement with the Council on implementing powers in other areas.
Не можах за гласувам в подкрепа на доклада, защото той жертва някои от трудно извоюваните нови правомощия на Европейския съюз в областта на международната търговия в името на целесъобразността на споразумението със Съвета за изпълнителните правомощия в други области.
We want to reach an agreement with the Council, however if they refuse to move
Искаме да постигнем споразумение със Съвета, но ако те откажат да се преместят
I am delighted that this is today confirmed in the agreement with the Council,” said rapporteur Jerzy BuzekEPP.
аз съм доволен, че днес това е потвърдено в споразумението със Съвета“, коментира докладчикът по темата Йежи Бузек(ЕНП, Полша).
I would first of all like to thank Mrs Lulling for the endless hours she has spent achieving a good compromise and agreement with the Council.
благодаря на мадам Lulling за безкрайните часове, които тя прекара, за да постигне добър компромис и добро споразумение със Съвета.
I am very sorry that an agreement with the Council could not be reached on this point
Много съжалявам, че по тази точка не се стигна до съгласие със Съвета и засега преразглеждането на процедурите по платежния баланс
Under the Lisbon Treaty texts adopted by Parliament following agreement with the Council at first reading become law
Съгласно Договора от Лисабон текстовете, приети от Парламента след постигане на споразумение със Съвета на първо четене, стават законодателство
the legal basis and showing her willingness to facilitate an agreement with the Council and not to further delay such an important agreement..
прояви готовност да улесни постигането на съгласие със Съвета, за да не се бави още повече подобно важно споразумение.
Резултати: 66, Време: 0.0718

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български