APPLYING THE RULES - превод на Български

[ə'plaiiŋ ðə ruːlz]
[ə'plaiiŋ ðə ruːlz]
прилагането на правилата
application of the rules
applying the rules
implementation of the rules
enforcement of the rules
implementing rules
enforcing the rules
implementation of the regulations
the applicability of the rules
compliance with the rules
се прилагат правилата
applying the rules
shall be applied the rules
прилагане на правилата
application of the rules
enforcement of the rules
implementation of the rules
applying the rules
enforcing rules
implementing rules
policy enforcement
application of regulations
law is applied
прилагане на правила
application of rules
implementing rules
applying rules
policy enforcement
enforcing rules
enforcement of rules
се приложат правилата

Примери за използване на Applying the rules на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Annual contributions are limited to $50,000 or less, applying the rules set forth in paragraph C of Section VII for account aggregation and currency translation.
Годишните вноски са ограничени до сума, деноминирана в националната валута на всяка държава членка, която съответства на 50 000 USD или по-малко, като се прилагат правилата, установени в раздел VII, параграф В, за сумиране на сметки и конвертиране на валута.
Nevertheless, when interpreting and applying the rules of the Convention in the present case,
Независимо от това при тълкуването и прилагането на правилата на Конвенцията по настоящото дело,
(iv) annual contributions are limited to an amount denominated in the domestic currency of each Member State that corresponds to USD 50 000 or less, applying the rules set forth in paragraph C of Section VII for account aggregation and currency translation.
Годишните вноски са ограничени до сума, деноминирана в националната валута на всяка държава членка, която съответства на 50 000 USD или по-малко, като се прилагат правилата, установени в раздел VII, параграф В, за сумиране на сметки и конвертиране на валута.
Each Member State may refrain from applying the rules on jurisdiction established in this paragraph
Всяка държава членка може да се въздържи от прилагане на правилата за компетентност, установени в настоящия параграф,
play a key role in supporting the judges in applying the rules.
играят ключова роля за подпомагане на съдиите при прилагането на правилата.
(ii) also cooperate with the supervisory data protection bodies established under Title VI of the Treaty on European Union particularly with a view to improving consistency in applying the rules and procedures with which they are respectively responsible for ensuring compliance;
Сътрудничи и с контролните органи за защита на данните, които са учредени съгласно дял VI от Договора за Европейския съюз, по-специално с оглед подобряване на последователността в прилагането на правилата и процедурите, за чието спазване те съответно отговарят;
the home Member State may, when applying the rules and principles laid down in this Article,
държавата-членка по произход може, при прилагането на правилата и принципите, залегнали в настоящия член,
the home Member State may, when applying the rules and principles contained in this Article,
държавата-членка по произход може, при прилагането на правилата и принципите, залегнали в настоящия член,
strictly applying the rules of safety and hygiene.
като стриктно прилага правилата за безопасност и хигиена.
steps should be taken in applying the rules contained in this Article to ensure equivalent safeguards for the employment
валоризацията на селскостопански продукти, следва, при прилагането на правилата на този член, да бъдат осигурени еквивалентни гаранции,
in each case applying the rules set forth in section 18 above for account aggregation and currency translation.
се възстановява на клиента в рамките на 60 дни, като във всеки случай се прилагат правилата на чл.
scientific progress, important differences in interpreting and applying the rules have emerged, thus undermining the
научен прогрес се проявиха значителни различия в тълкуването и прилагането на правилата, като по този начин се подкопават основните цели на директивите,
may not exceed $50,000 annually, applying the rules set forth in paragraph C of Section VII for account aggregation and currency translation.
на всяка държава членка, която съответства на 50 000 USD, като се прилагат правилата, установени в раздел VII, параграф В за сумиране на сметки и конвертиране на валута.
may not exceed $50,000 annually, applying the rules set forth in paragraph C of Section VII for account aggregation and currency translation.
тяхната равностойност в националната валута на всяка държава членка или на Швейцария, като за сумирането на сметки и конвертирането на валута се прилагат правилата в раздел VII, параграф В.
in each case applying the rules set forth in section 18 above for currency translation.
се възстановява на клиента в рамките на 60 дни, като при всеки случай се прилагат правилата на чл.
an amount denominated in the domestic currency of each Member State that corresponds to USD 50 000, applying the rules set forth in paragraph C of Section VII for account aggregation and currency translation.
не могат да надвишават годишно сума, деноминирана в националната валута на всяка държава членка, която съответства на 50 000 USD, като се прилагат правилата, установени в раздел VII, параграф В за сумиране на сметки и конвертиране на валута.
the home Member State must, when applying the rules and principles laid down in this Article,
държавата-членка по произход трябва, при прилагането на правилата и принципите, посочени в настоящия член,
the home Member State must, when applying the rules and principles laid down in this Article,
държавата-членка по произход трябва, при прилагането на правилата и принципите, залегнали в настоящия член,
the Court of Justice has held that applying the rules of the code in force on the date on which the Commission makes a determination on the compatibility of aid paid under an earlier code does indeed result in the retroactive application of Community rules(Falck
Съдът е приел, че прилагането на правилата на кодекса, действащ към момента, в който Комисията взема решение относно съвместимостта на помощи, изплатени при действието на предходен кодекс, действително води до ретроактивно прилагане на общностна правна
Of the Convention solely on the accepted ground that"when interpreting and applying the rules of the Convention in the present case,the judgment), then, in proceeding to identify as possible charges of a criminal nature for the purposes of Article 6 para.">
От Конвенцията единствено на основание, че“при тълкуването и прилагането на правилата на Конвенцията по настоящото дело,
Резултати: 54, Време: 0.0563

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български