BE KEPT - превод на Български

[biː kept]
[biː kept]
се съхраняват
are stored
are kept
are saved
are held
be retained
are preserved
holds
get stored
да остане
to stay
to remain
to keep
to leave
да се спазват
to observe
to follow
to comply with
to be followed
be obeyed
to adhere
to be respected
to respect
be complied with
be kept
се пази
is kept
beware
is stored
be careful
be safe
is guarded
take care
is held
is protected
is preserved
се запази
to maintain
to preserve
to keep
remain
be maintained
persist
retaining
holds
is sustained
to safeguard
да бъдат сведени
to be reduced
to be kept
be limited
be brought down
be relegated
да се отглеждат
to grow
be raised
plant
to breed
to keep
to be cultivated
се поддържа
is maintained
is supported
maintaining
supported
is kept
is sustained
is held
is operated
is preserved
is run
да се остави
to leave
be allowed
to let
allowed
be kept
be put down
abandon
is to be left
да се задържи
to hold
to stay
to keep
to persist
be maintained
be retained
to linger
be seized
to hover
be sustained
бъдат държани

Примери за използване на Be kept на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sport can't be kept out of politics.
Нямаше как спортът да остане встрани от политиката.
Promises must be kept.
Обещанията трябва да се спазват.
Will my data be kept even if it's inactive?
Моите данни ще се съхраняват дори ако това е неактивна?
Therefore, these beverages should be kept to a minimum on the summer table.
Поради това тези напитки трябва да бъдат сведени до минимум на лятната трапеза.
The things that are good will be kept.
Което е хубаво ще се запази.
Anything you say will be kept secret.
Всичко, което ще разкажете се пази в тайна.
(2) The register may be kept electronically.
(2) Регистърът се поддържа в електронен вид.
They can easily be kept with other fishes that are not too big.
Спокойно могат да се отглеждат с почти всички риби, които не са твърде големи.
The promises will always be kept.
Обещанията трябва да се спазват винаги.
This data will be kept for a maximum of 3 years from our last contact.
Тези данни ще се съхраняват за максимум 3 години от последния ни контакт.
Private conversations should be kept private.
Частни разговори трябва да остане на частни разговори.
It has to be kept here.
Трябва да се остави тук.
These products should be kept to an absolute minimum. Protein.
Тези храни трябва да бъдат сведени до абсолютен минимум. Белтъчини.
all the information will be kept in a ledger.
цялата информация ще се пази в отчет.
Everything will be kept.
Всичко ще се запази.
It cannot be kept closed inside us.
То не може изцяло да се задържи вътре в нас.
It can be kept with other passive African Cichlids in a community aquarium.
Могат да се отглеждат в един аквариум с други африкански цихлиди.
Agreements must be kept.
Споразуменията трябва да се спазват.
Thus be kept short truffles….
По този начин се съхраняват краткосрочно трюфели….
Then the basal temperature will be kept on elevated figures until the next menstruation.
След това основната температура ще се поддържа на високи стойности до следващата менструация.
Резултати: 3065, Време: 0.1082

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български