BE PROHIBITED - превод на Български

[biː prə'hibitid]
[biː prə'hibitid]
е забранено
is prohibited
is forbidden
is banned
are not allowed
it is illegal
is disabled
is not permitted
was outlawed
бъде забранено
be banned
be prohibited
be forbidden
be allowed
be barred from
be disabled
са забранени
are prohibited
are banned
are forbidden
are not allowed
are outlawed
are disabled
are illegal
are not permitted
are unlawful
are off-limits
бъдат забранени
be banned
be prohibited
be barred
be disabled
be outlawed
be forbidden
се забранява
is prohibited
is forbidden
prohibits
shall be prohibited
is banned
are not allowed
are barred from
is outlawed
is disabled
are not permitted
били забранени
were banned
were forbidden
be prohibited
were outlawed
да e забранено
be prohibited
е забранена
is prohibited
is banned
is forbidden
is disabled
was outlawed
is illegal
is off limits
is not allowed
have banned
is off-limits
е забранен
is prohibited
is banned
is forbidden
is deactivated
is disabled
was outlawed
is illegal
is not allowed
is off-limits
is off limits
бъде забранена
be banned
be disabled
be prohibited
be forbidden
бъде забранен

Примери за използване на Be prohibited на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The dispatch or export of those products from the smaller Aegean islands should therefore be prohibited.
Ето защо експедирането или износът на тези продукти от НОР са забранени.
Moving into and driving in the other lanes shall be prohibited, including when overtaking.
Влизането и движението по други ленти е забранено, включително за изпреварване.
From July 1, 2019, retailers will be prohibited from selling or giving….
От 1 октомври 2016 година, ще бъдат забранени за продажба и….
Taxicabs idling for the purposes of waiting for passengers shall be prohibited.
Престоят на таксиметрови автомобили с цел очакване на пътници е забранен.
(2) Surreptitious advertisements shall be prohibited.
(2) Скритата реклама е забранена.
The FCA would be prohibited.
А БСП ще бъде забранена.
Certain types of short-term reservations may be prohibited altogether.
В някои градове краткосрочни резервации са забранени изцяло.
Hostility or violence shall be prohibited by law.
Враждебност или насилие, се забранява със закон.
The establishment of extraordinary courts shall be prohibited.
Създаване на извънредни съдилища е забранено.
Child labor will be prohibited.
Детският труд ще бъде забранен.
Discrimination on grounds of nationality shall be prohibited.
Дискриминацията на основа националност е забранена.
Fishing will be prohibited.
Риболовът ще е забранен.
Liberty of speech would be prohibited.
Свободата на словото щеше да бъде забранена.
Fourthly… the fez will be prohibited.
Четвърто. Фесовете ще са забранени.
Establishment of extraordinary courts shall be prohibited.
Създаване на извънредни съдилища е забранено.
Rock music should be prohibited.
Рок музиката също е забранена.
Taxicabs idling for the purposes of waiting for passengers shall be prohibited.
Престоят на таксиметровите такси, чакащи пътници, е забранен.
Unfair commercial practices shall be prohibited.
Нелоялните търговски практики са забранени.
Investment banking will be prohibited.
Инвестиционното банкиране е забранено.
Using of published materials on the site in other Internet sites shall be prohibited.
Употребата на публикуваните в електронния магазин материали в други сайтове е забранена.
Резултати: 570, Време: 0.0708

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български