CASE OF FORCE MAJEURE - превод на Български

Примери за използване на Case of force majeure на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Due to extreme weather or strikes, and in case of force majeure, which could affect the transport
Поради екстремни метеорологични условия или стачки, а в случай на форсмажорни обстоятелства, които биха могли да повлияят на транспорт
Arima Guest House reserves the right to cancel a confirmed reservation in case of force majeure and other reasons beyond the owner's control.
Къща за гости„Арима“ запазва правото си да анулира потвърдена резервация в случай на форсмажорни обстоятелства и други не зависещи от собственика причини.
prepaid reservation in case of force majeure and other causes beyond its reasonable control.
платена резервация в случай на форсмажорни обстоятелства и други, независещи от хотелиера, причини.
I always say time with a margin in case of force majeure.
винаги уговарям сроковете с резерв в случай на форсмажорни обстоятелства.
for maintenance needs or in case of force majeure.
за нуждите на поддръжката или в случай на форсмажорни обстоятелства.
The occurrence of a case of force majeure shall initially cause the suspension, under law, of the execution of the present Agreement.
При настъпване на форсмажорни обстоятелства изпълнението на Споразумението първоначално се прекратява временно съгласно изискванията на закона.
The Parties shall notify immediately the case of force majeure and shall take all measures necessary to limit the consequences of the event.
Страните незабавно ще се информират за форсмажорни обстоятелства и ще предприемат всичките необходими мерки за ограничаване на последствията от събитието.
The Balkanci Hotel reserves the right to cancel any reservation already confirmed and paid in case of force majeure circumstances and other events beyond the control of the Hotel.
Семеен хотел"Балканци" запазва правото си да анулира потвърдена и платена резервация в случай на форсмажорни обстоятелства и други, независещи от хотелиера причини. В тези случаи хотелиерът.
In case of force majeure(in particular: unforeseeable delay in the delivery
При форсмажорни обстоятелства(по-специално непредвидимо закъснение при доставка
The parties will immediately make known the case of force majeure and will take all necessary measures to limit the consequences of the event.
Страните незабавно ще се информират за форсмажорни обстоятелства и ще предприемат всичките необходими мерки за ограничаване на последствията от събитието.
Is it not the obvious step to ascertain whether, in this case of force majeure, we could actually pay that out of the European budget?
Очевидната стъпка не е ли да се провери дали при форсмажорни обстоятелства можем действително да осигурим тези средства от европейския бюджет?
you will have the best chance to react in case of force majeure requiring your financial attention.
вие ще имате най-добрата възможност да реагирате при форсмажорни обстоятелства, изискващи вашето финансово внимание.
In case of force majeure, in so far as it changes the economic significance
В случай на непреодолима сила, доколкото тя променя икономическото значение или съдържание на обема на доставката
However, in the case of force majeure and at the request of the Commission of the European Communities,
В случай на форсмажорни обстоятелства обаче, и по искане на Комисията на Европейските общности,
The Supplier shall not be liable in case of force majeure, incidental events,
Доставчикът не носи отговорност в случай на непреодолима сила, случайни събития, проблеми в Интернет,
The provisions of this Annex concerning dumping shall not apply in case of force majeure, due to stress of weather
Разпоредбите на настоящото приложение по отношение на изхвърлянето не се прилагат в случай на форсмажорни обстоятелства вследствие на метеорологични нарушения
especially in the case of force majeure, maintenance, or if INSERM US14 decides to suspend
особено в случай на непреодолима сила, поддръжка, или ако INSERM SC11 реши да прекрати
Except in case of force majeure or exceptional circumstances,
Освен в случаите на непреодолима сила или извънредни обстоятелства,
Even in case of force majeure, when the address was incorrect,
Дори в случай на непреодолима сила, когато адресът е бил неправилен,
other contact information, or in case of force majeure.
друга информация за контакт или в случай на форсмажорни обстоятелства.
Резултати: 100, Време: 0.0524

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български