CIRCUMSTANCES THAT LED - превод на Български

['s3ːkəmstənsiz ðæt led]
['s3ːkəmstənsiz ðæt led]
обстоятелствата довели
причините довели
обстоятелства довели

Примери за използване на Circumstances that led на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
including the circumstances that led to his clan's downfall,
включително обстоятелствата, които са довели до свалянето му клан,
(d)if retrospective restatement is impracticable for a particular prior period, the circumstances that led to the existence of that condition
Ако прилагането с обратна сила е невъзможно за даден предходен период, обстоятелствата, които са довели до наличието на това условие
including the circumstances that led to his clan's downfall,
включително обстоятелствата, които са довели до свалянето му клан,
any other reasons, regardless of the circumstances that led to this.
независимо от обстоятелствата, които са довели до това.
the whole system for technical reasons, regardless of the circumstances that led to it- technical problems,
цялата система поради технически причини, независимо от обстоятелствата, които са довели до това- технически проблеми,
part of a system for technical reasons, regardless of the circumstances that led to this- technical problems,
цялата система поради технически причини, независимо от обстоятелствата, които са довели до това- технически проблеми,
requirements set out in this Regulation were not met or if the circumstances that led to the issuing of the Order have changed in such a way that the issuing of the Order would no longer be founded.
съдържащите се в настоящия регламент условия или изисквания не са били изпълнени или когато обстоятелствата, довели до издаването на заповедта, са се променили по такъв начин, че издаването на заповедта вече не би било обосновано.
The statement of reasons referred to in paragraph 1 shall contain a reference to the specific facts or circumstances that led to the decision of the provider of online intermediation services,
Изложението на мотивите, посочено в параграф 1, трябва да съдържа конкретните факти или обстоятелства, довели до решението на доставчика на посреднически онлайн услуги, както и препратка
The statement of reasons referred to in paragraph 1 shall contain a reference to the specific facts or circumstances that led to the decision of the provider of online intermediation services, as well as a reference to
Изложението на мотивите, посочено в параграф 1, трябва да съдържа конкретните факти или обстоятелства, довели до решението на доставчика на посреднически онлайн услуги, както и препратка към приложимото основание(или основания)
1ashall contain a reference to the specific facts or circumstances that led to the decision of the provider of online intermediation services,
трябва да съдържа конкретните факти или обстоятелства, довели до решението на доставчика на посреднически онлайн услуги,
dealing with the circumstances that led to the Wikimedia UK governance review,
когато се занимавахме с обстоятелствата, които доведоха до преглед на управлението на Уикимедия Великобритания,
part of system for technical reasons, regardless of the circumstances that led to this- technical problems,
цялата система поради технически причини, независимо от обстоятелствата, които са довели до това- технически проблеми,
In the event of circumstances that lead to the impossibility to fulfil the activities envisaged in the agreement;
При настъпване на обстоятелства, които водят до невъзможност за изпълнението на заложените в споразумението дейности;
We evaluate risk factors, circumstances that lead to inefficiency, non-quality costs,
Преценяваме рискови фактори, обстоятелства, които водят до не добра ефективност,
The circumstances that led to the divorce.
Която доведе до развод.
The circumstances that led to the tragic.
Които доведоха до трагичния случай.
Negative circumstances that led managers to flee stocks.
Негативни обстоятелства, които накараха мъни мениджърите да избягат от акциите.
Think about the circumstances that led to this problem.
Припомнете си обстоятелствата, които са довели до тази ситуация.
You created the circumstances that led to her suicide.
Създал си условията, довели до нейното самоубийство.
Were there extenuating circumstances that led to the accident?
Има ли други обстоятелства, които са станали причина за злополуката?
Резултати: 870, Време: 0.052

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български