DATE OF NOTIFICATION - превод на Български

[deit ɒv ˌnəʊtifi'keiʃn]
[deit ɒv ˌnəʊtifi'keiʃn]
датата на уведомлението
date of notification
the date of the notice
датата на съобщаването
date of the communication
the date on which notification
датата на уведомяването
the date of notification
датата на нотификация
the date of notification
датата на съобщаване
date of the communication
the date of notification
датата на обявяване
the date of announcement
the date of the declaration
the date of notification

Примери за използване на Date of notification на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the EC Member States it shall cease to be in force one year after the date of notification.
от Европейската общност и държавите-членки на Европейската общност, то престава да бъде в сила една година след датата на нотификация.
amend the measure within 15 working days of the date of notification.
променя мярката в срок до петнадесет работни дни от датата на уведомлението.
the Council may object to the delegated act within a period of[six weeks] from the date of notification.
Съветът могат да представят възражения срещу делегирания акт в срок от[шест седмици] от датата на нотификацията.
Under national rules, an entry ban applies from the date of notification, rather than the date when the third-country national concerned leaves Belgian territory.
Съгласно националните правила забраната за влизане се прилага от датата на съобщаване, а не от датата, на която въпросният гражданин на трета страна напуска белгийската територия.
Implement the measures notified pursuant to this Article no later than 12 months from the date of notification;
Изпълнява мерките, съобщени съгласно с настоящия член, не по-късно от 12 месеца от датата на уведомяването;
Regional Advisory Councils concerned may submit their written comments to the Commission within five working days of the date of notification.
регионални консултативни съвети могат да представят писмено своите забележки на Комисията в рамките на пет работни дни от датата на уведомлението.
The European Parliament or the Council may object to a regulatory standard within a period of four months from the date of notification.
Европейският парламент или Съветът могат да направят възражение срещу регулаторен технически стандарт в срок от три месеца от датата на нотификацията за регулаторния технически стандарт.
The Commission shall make any such request within two months of the date of notification.
Комисията е длъжна да отправи такова искане в рамките на два месеца от датата на уведомяването.
the deadline to leave the territory cannot be less than one month from the date of notification.
разрешеният срок за напускане на територията на страната е не по-малък от един месец от датата на уведомлението.
Unless that competent authority indicates otherwise within a period of 90 days from the date of notification, those changes shall be considered to have been approved.
Освен ако компетентният орган не посочи друго в срок от 90 дни от датата на уведомяването, тези промени се считат за одобрени.
In case the claim is approved, compensation is paid within a month from the date of notification.
При уважаване на рекламацията обезщетението се изплаща в едномесечен срок от датата на уведомлението.
The Standing Committee referred to in Article 7 may assume its tasks from the date of notification( 29) of this Directive.
Постоянният комитет, предвиден в член 7, може да поеме функциите си от датата на нотифицирането(21) на настоящата директива.
Within four months of the date of notification of the decision, a written statement setting out the grounds of appeal shall be filed.
В срок от четири месеца от датата на съобщаване на решението трябва да се представи писмено изложение на основанията за обжалването.
Regardless of any other rule, interest on an outstanding claim is in any event payable from a date no later than the date of notification of an application for an order for payment(betalningsföreläggande)
Независимо от всяко друго правило, лихвите по неуредени вземания се дължат във всеки случай не по-късно от датата на уведомяване за издаването на нареждане за плащане(betalningsföreläggande)
That decision shall not apply earlier than the date of notification to the interbranch organisation concerned,
Това решение не се прилага по-рано от датата на нотифициране на съответната междубраншова организация, освен ако тази междубраншова организация
All exporting producers selected to be in the sample will have to submit a completed questionnaire within 37 days from the date of notification of the sample selection,
Всички производители, избрани да бъдат включени в извадката, ще трябва да представят попълнения въпросник в срок от 37 дни от датата на уведомяване за подбора на извадката,
Member States shall bring into force, not later than three years from the date of notification of this Directive, the laws,
Държавите-членки въвеждат в сила не по-късно от 3 години от датата на нотифициране на настоящата директива законовите, подзаконовите
acceptance of the complaint within six months from the date of notification of the last decision rejecting the complaint under Article 5(1)
срок от три месеца, считано от датата на уведомлението за последното решение за отхвърляне на жалбата съгласно член 5,
I also consider the explicit stipulation of the possibility to object to the delegated act within the period of two months from the date of notification a substantial asset for Parliament.
Аз също така смятам, че изричната уговорка по повод възможността за подаване на възражение срещу делегиран акт в рамките на два месеца от датата на уведомяване е значителен плюс за Парламента.
acceptance of the complaint within three months from the date of notification of the last decision rejecting the complaint under Article 5(1)
срок от три месеца, считано от датата на уведомлението за последното решение за отхвърляне на жалбата съгласно член 5,
Резултати: 116, Време: 0.07

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български