DECOMMISSIONED - превод на Български

бракуван
scrapped
decommissioned
wasted
извадени от експлоатация
decommissioned
дезактивиран
deactivated
disabled
decommissioned
на извеждане от експлоатация
of decommissioning
изведена от експлоатация
decommissioned
изведен от експлоатация
decommissioned
бракувани
scrapped
wasted
cull
rejected
decommissioned
retired
married
бракувана
scrapped
decommissioned
discarded
retired
изваден от експлоатация
decommissioned
taken out of service
withdrawn from service

Примери за използване на Decommissioned на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Goathart air base was officially decommissioned in 1986.
Авиобаза Готарт официално е спряна през 1986 г.
Most were decommissioned before I was brought on, I'm afraid.
Страхувам се, че повечето от тях са били извадени от експлоатация преди да се озова тук.
I was decommissioned four years ago, as you know.
Както знаете, бях изключен преди четири години.
my unit was decommissioned.
частта ми бе разпусната.
He was decommissioned.
A few years later these cars were decommissioned.
Десет години по-късно тези коли са унищожени.
they were decommissioned and destroyed.
те бяха извадени от употреба и унищожени.
The military base Wes grew up on was decommissioned a few years ago.
Военната база, в която Уес е служил дълго, е разпусната преди няколко години.
I thought it had been officially decommissioned.
Мислих че официално е спряна.
Istanbul Porselen was decommissioned.
Истанбул Порселен е изведен от експлоатация.
Chernobyl's reactors were shut down and eventually decommissioned.
Реакторите на Чернобилската АЕЦ бяха спрени и по-късно извадени от употреба.
MPEG-2 format is outdated and widely decommissioned.
Формат MPEG-2 е остаряла и широко извеждане от експлоатация.
We're decommissioned, so that means that the water chemistry is never checked, and-and tubes can rust.
Ние сме изведени от експлоатация и химичния състав на водата не се проверява, тръбите може да са ръждясали.
He would have known it would be decommissioned. So it must have got lost in the bureaucracy.
Знаел е, че ще бъде бракуван и че може да се загуби в бумащините.
By the same time, 155 fishing vessels had been decommissioned in France with aid from the EFF.
Към същата дата във Франция са изведени от експлоатация 155 риболовни кораба с помощ от ЕФР.
On the other hand, seven reactors were decommissioned last year,
От друга страна, седем реактора са били извадени от експлоатация през изминалата година,
Afterward, they were decommissioned in 1950, briefly served as radio stations for pirates,
След това те са изведени от експлоатация през 1950 г., за кратко са служели като радиостанции за пирати
In 1918, the ship was decommissioned, and in 1924 the Austrian Steamship Company decided to scrap it.
През 1918 г.„Радецки” е бракуван, а през 1924 г. разрушен от австрийското параходно дружество.
The reverting of the status of a unique identifier from decommissioned to active, subject to the conditions referred to in Article 13;
Връщането на статуса на индивидуален идентификационен белег от дезактивиран на активен при спазване на условията, посочени в член 13;
Switches and routers can be provisioned and then decommissioned as easily as virtualized servers and workstations.
Комутатори и маршрутизатори могат да бъдат предоставяни и след това изведени от експлоатация толкова лесно, колкото виртуализирани сървъри и работни станции.
Резултати: 162, Време: 0.0678

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български