DEVOURED - превод на Български

[di'vaʊəd]
[di'vaʊəd]
погълната
swallowed
devoured
consumed
engulfed
absorbed
ate
ingested
изядени
eaten
devoured
поглъща
absorbs
swallows
devours
consumes
ingested
engulfs
takes
soaks up
eats
gobbles up
изпоядени
devoured
изяждат
eat
consume
devour
cannibalize
пояде
consumed
devour
eat
изкълваха
devoured
погълнати
swallowed
devoured
consumed
engulfed
absorbed
ate
ingested
погълна
swallowed
devoured
consumed
engulfed
absorbed
ate
ingested
погълнат
swallowed
devoured
consumed
engulfed
absorbed
ate
ingested
изпояде
изпоядоха
поглъщало
поядени
изяждащ

Примери за използване на Devoured на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It just devoured it in seconds.
А то го погълна само за секунди.
He devoured 54 hot dogs in ten minutes.
Той изяде 54 хот дога за десет минути.
The women cast out from the cult were devoured by an animal!
Жените изхвърлени от Култът са погълнати от животно!
And whoever is in the city will be devoured by the pestilence and the famine.
И всеки, който е в града ще бъде погълната от морът и гладът.
And he was devoured by Daggermouth, the man-eating bluefish.
И беше изяден от Дагърмаут, човекоядната риба.
She devoured us and then vomited us.
Тя ни погълна и след това ни изплю.
Ripped apart and devoured by someone they thought was the love of his life.
Разкъсан и погълнат, от тази, която смята, че е любовта на живота му.
She bit me, incapacitated me with her poison, and devoured me whole.
Ухапа ме, отрови ме и ме изяде.
The remains have been completely devoured by mold.
Останките са напълно погълнати от плесен.
A beggar prophesied that I would be devoured by crocodiles.
Един просяк предрече, че ще бъда погълната от крокодили.
Then did the famine widen its progress, and devoured the people by whole houses and families;
Тогава гладът се увеличи и поглъщаше хора с цели домове и семейства;
longing devoured or just lonely and bored?
копнеж погълна или просто самотен и отегчен?
Here I am praying that Arash isn't devoured by goats.
Моля се, за това, Араш да не бъде изяден от козите.
was devoured by curiosity.
е погълнат от любопитство.
The bird that almost devoured you.
Птицата, която едва не ви изяде.
Wait for us to be devoured or Sif.
Чакай да бъдем погълнати или Сиф.
All the earth will be devoured by the fire of my jealousy.
Господен; но цялата земя ще бъде погълната от огъня на ревнивостта Му;
Manicamp devoured the rouleau with his eyes;
Маникан поглъщаше с очи фишека;
She devoured them like the carnivore she denies she is.
Тя ги погълна като хищника, който отрича че е.
Your ship is being devoured.
Корабът ви е бил погълнат.
Резултати: 382, Време: 0.0731

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български