GETS TOO - превод на Български

[gets tuː]
[gets tuː]
стане твърде
becomes too
gets too
be too
grows too
becomes very
стане прекалено
becomes too
gets too
become overly
be too
получава твърде
gets too
receives too
receives very
става твърде
becomes too
gets too
is too
gets very
becomes very
becomes overly
става прекалено
becomes too
getting too
becomes excessively
becomes overly
is too
going too
gets твърде
gets too
получава прекалено
gets too
стигне твърде
gets too
goes too
стане много
become much
become very
be very
get very
get a lot
be much
become a lot
gets too
become far
get much
се приближи твърде
gets too
comes too

Примери за използване на Gets too на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I only take it when the pain gets too bad.
Ще го взимам само в случай, че болката стане твърде силна.
Yoing whore Abelinda gets too hot to handle in her….
Голям пенис Yoing блудница abelinda получава твърде горещ към….
Aleksa Diamond gets too hot to handle together with her girlfriend.
Aleksa diamond gets твърде горещ към дръжка заедно с тя приятелка.
In my opinion, when it gets too serious.
Смятам, че когато това стане много сериозно.
They change it when it gets too small for them.
Те я сменят, когато тя стане прекалено малка за тях.
But then make sure no one gets too big.
Но ако никой не стане твърде силен.
AI gets too much attention too early.
ИИ получава твърде много внимание твърде рано.
Filthy honey demon gets too hot to handle making everyone drool for her.
Filthy мед demon gets твърде горещ към дръжка създаване всички drool за тя.
They slash everything that gets too close.
Те разбиват всичко, което се приближи твърде близо.
He is who we run to when this life gets too hard.
Ти си причината да продължавам напред, когато животът стане прекалено труден.
Do not worry if the mixture gets too dense.
Не се притеснявайте, ако сместа стане твърде гъста.
Sexy shorthaired crissy moran gets too hot to handle on the fireplace.
Секси shorthaired crissy moran gets твърде горещ към дръжка на на fireplace.
Death may happen if breathing gets too weak.
Смърт може да възникне, ако дишането стане твърде слабо.
Aleksa Diamond gets too hot to handle togethe….
Aleksa diamond gets твърде горещ към handle з….
If your blood sugar gets too high.
Ако кръвната Ви захар стане твърде висока.
Aleksa Diamond gets too hot to handle together wit….
Aleksa diamond gets твърде горещ към дръжка заедно….
When an article gets too large.
Когато една статия стане твърде голяма.
She gets too hungry for dinner at 8:00…( thud).
Тя стана твърде гладна за вечеря в осем.
When the water in the clouds gets too heavy, the water falls back to the earth.
Когато облаците станат прекалено наситени с вода, водата се връща на земята.
Stop me when this gets too maudlin, but I'm not going to forget you.
Спрете ме ако стана прекалено сантиментален, но няма да ви забравя.
Резултати: 209, Време: 0.0563

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български