GONNA SAY - превод на Български

['gɒnə sei]
['gɒnə sei]
ще кажа
to tell
i will let
gonna say
i will tell you
would say
i will go tell
i shall say
i will put
i will talk
i'm gonna tell
ще каже
to tell
i will let
gonna say
i will tell you
would say
i will go tell
i shall say
i will put
i will talk
i'm gonna tell
ще казваш
i will say
i will tell
i'm going to tell
would i say
am gonna say
gonna tell
i shall say
to say
i'm telling
will state
ще пише
will say
says
he would write
gonna write
he will write
will read
is writing
she's going to write
would tell
do you write
ще кажеш
to tell
i will let
gonna say
i will tell you
would say
i will go tell
i shall say
i will put
i will talk
i'm gonna tell
ще кажат
to tell
i will let
gonna say
i will tell you
would say
i will go tell
i shall say
i will put
i will talk
i'm gonna tell
ще казвам
i will say
i will tell
i'm going to tell
would i say
am gonna say
gonna tell
i shall say
to say
i'm telling
will state
казва
says
tells
called
name
saith
ще да речем

Примери за използване на Gonna say на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So, what are these guys gonna say when they're up here?
Така, какво ще кажат момчетата, когато са там горе?
I'm not gonna say no to a booty call.
Аз не съм ще кажа не на плячка повикване.
You're just gonna say good-bye?
Просто така ще кажеш довиждане?
That's what I'm gonna say now when I want to throw up.
Вече ще казвам това, когато искам да повърна.
Cause I was actually gonna say.
Cecause бях всъщност ще каже.
Jesus, what are future generations gonna say about us?
Господи, какво ли ще кажат за нас бъдещите поколения?
I'm only gonna say this once.
Ще кажа това само веднъж.
You're really gonna say that?
Наистина ли ще кажеш това?
Anyone wanna bet what he's gonna say next?
Някой иска ли да се обзаложи какво ще каже след това?
They're gonna say it's too much at 13.5.
Още на 13, 5 ще кажат, че са прекалено много.
I'm just gonna say a few words.
Ще кажа няколко думи.
Lois, I know what you're gonna say.
Знам какво ще кажеш, Лоис.
What Cary was gonna say.
Какво е Cary ще каже.
People are gonna say that-- they might.
Да помислим малко. Хората ще кажат, че… Може и да го кажат..
And I'm just gonna say this.
Ще кажа само едно.
You're just gonna say I'm crazy.
Ще кажеш, че просто съм полудял.
Not to mention whatever Eric's gonna say when he.
Не говоря за това, какво ще каже Ерик, когато.
What are your bosses gonna say to that?
Какво ще кажат шефовете ти?
I'm gonna say suicide.
Ще кажа, че е самоубийство.
You're still gonna say no, aren't you?
Все още ще кажеш"не" нали?
Резултати: 460, Време: 0.0683

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български