HAS BEEN THE CASE - превод на Български

[hæz biːn ðə keis]
[hæz biːn ðə keis]
е случаят
is the case
's the story
is the instance
is the situation
се е случвало
happened
has happened
was going on
occurred
has been the case
been done
have been there
's been happening
has taken place
се случи
happened
occurs
took place
did
came
is the case
е положението
is the situation
's the status
is the position
is the case
is the state
are things
's the point
is the condition
's the problem
is the way

Примери за използване на Has been the case на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So has been the case with Israel's Occupation that,
Такъв е случаят с окупацията на Израел,
Such has been the case with diesel-electric locomotives on a smaller scale for many years.
Такъв е случаят с дизело-електрически локомотиви в по-малък мащаб в продължение на много години.
This has been the case for most of the projects and targets have mostly been achieved,
Такъв беше случаят с повечето от проектите и целите бяха постигнати в голяма степен,
Anti-Russian hysteria has turned into a key part of not only foreign(as has been the case many times), but also domestic US policy(this is recent).
Антируската истерия се превърна в ключов елемент не само от външната(което се е случвало много пъти), но и на вътрешната американска политика а това е новина".
This has been the case with several transportation and energy projects in countries such as Kazakhstan,
Такъв е случаят с няколко транспортни и енергийни проекта в държави като Казахстан,
I hope that it will some day provoke a wider debate on EU affairs than has been the case today.
Надяваме се някой ден тя да провокира по-широк дебат относно делата на ЕС, отколкото беше случаят днес.
That has been the case for a company very close to me,
Това се случи на дружество, което ми е много близко
since the opposite has been the case- the national political agenda has been dominating municipal elections.
тъй като обратното се е случвало- националният политическия дневен ред доминира на общински избори.
This has been the case with many well-meaning persons,
Такъв е случаят на много добронамерени люде
regular employment will also involve accepting greater risks than has been the case until now.
в бъдеще редовната заетост ще предполага също приемане на по-големи рискове, отколкото беше случаят досега.
As has been the case in different countries,
Както се случи в други страни,
This has been the case for a few months, and the origin does not go back a few months,
Такова е положението от няколко месеца насам, а причината за това не е отпреди няколко месеца,
This has been the case with many well-meaning people,
Такъв е случаят на много добронамерени люде
17 hours a day without any pay, because this has been the case all their lives.
17 часа дневно без заплащане, защото това се е случвало през целия им живот.
Passengers living with disabilities, elderly people and families with small children are even more vulnerable in such exceptional situations, and this has been the case now as well.
Пътниците, живеещи с увреждания, възрастните хора и семействата с малки деца са дори по-уязвими в такива извънредни ситуации, а такъв беше случаят и сега.
As has been the case in other countries,
Както се случи в други страни,
deliberate actions to shift to green energy, air pollution can be reduced as has been the case with Florida.
чрез преднамерени действия за преминаване към зелена енергия замърсяването на въздуха може да бъде намалено, какъвто е случаят с Флорида.
the global financial crisis as a pretext to increase state control, but the reverse has been the case.
Путин ще използва световната финансова криза като претекст да засили държавния контрол, но се случи обратното.
As has been the case in every year since June 2007,
Както бе случаят с всяка година от юни 2007 г. насам,
This has been the case, especially for transport
Това важи особено за транспорта
Резултати: 87, Време: 0.0634

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български