HAS BEEN THE CASE in Danish translation

[hæz biːn ðə keis]

Examples of using Has been the case in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
That has been the case for a company very close to me,
Det har været tilfældet for en virksomhed meget tæt på mig,
That is also why it is right that this has been the case in the bail-outs that have taken place.
Derfor er det også rigtigt, at det har været tilfældet i de redningsaktioner, der har fundet sted.
there are no longer any derogations for Member States, as has been the case to date with Greece.
der ikke gøres nogle undtagelser for medlemsstaterne, sådan som tilfældet har været hidtil for Grækenland.
The Prospective Directive has been fundamental in setting industry standards across the European Union, as has been the case with the UCITS Directive.
Prospektdirektivet har været grundlæggende ved fastsættelsen af industrielle standarder i EU, som det var tilfældet med direktivet om investeringsinstitutter.
The European Union should constantly demonstrate full support for Georgia, as has been the case in the House today.
EU bør konstant vise sin fulde støtte til Georgien, som var tilfældet i Parlamentet i dag.
international dispute as has been the case with the current regulation.
en international retssag, som det er tilfældet med den nuværende standard.
I also share the conviction that rapid progress is now essential- indeed, that has been the case for some time past.
Jeg er ligeledes enig i, at det nu er væsentligt, at der gøres hurtige fremskridt- ja, det har været tilfældet i nogen tid.
There have been several instances of transfers or terminations of duties involving directors-general and there has been the case of the accounting officer, Mrs Andreasson.
Der har været flere sager om generaldirektørers forflyttelser eller fratrædelser, og der har været sagen om regnskabsføreren fru Andreasen.
The people in Arab countries would also have hoped for a greater share in economic development than has been the case.
Befolkningen i de arabiske lande havde også håbet at kunne få større del i den økonomiske udvikling, end det er tilfældet.
clearer information must be provided than has been the case to date.
skal der gives flere og klarere oplysninger, end tilfældet har været hidtil.
This aid must not be used later on by the North Korean government for propaganda purposes as has been the case in the past.
Hjælpen bør ikke senere kunne anvendes af den koreanske regering i eget propagandaøjemed, således som det er sket ved tidligere lejligheder.
However, if the creation of the internal market is to be completed by 1992 then more rapid progress must be made than has been the case in the past.
Imidlertid skal der, hvis det indre marked skal være gennemført i 1992, ske hurtigere fremskridt, end tilfældet har været tidligere.
but the opposite has been the case.
men det modsatte har været tilfældet.
Official languages of EU and ACP countries are frequently dropped, as has been the case with Portuguese on more than one occasion.
Ofte tolkes der ikke på officielle sprog i EU- og AVS-landene, hvilket har været tilfældet for portugisisk mere end en gang.
The risk is that we will drive it underground even further than has been the case.
Risikoen er, at vi driver det endnu længere ned under jorden end hidtil.
I know that some of you were surprised not to receive an annex to the 2002 work programme listing planned legislation, as has been the case in previous years.
Jeg ved, at nogle af Dem undrede sig over, at de ikke som bilag til arbejdsprogrammet for 2002 modtog det årlige katalog over lovgivningsplaner, sådan som det har været tilfældet de tidligere år.
This has been the case but this collective agreement also states that a solution needs to be found,
Det er sket, men ifølge overenskomsten skal der findes en løsning, ikke kun for jernbanen,
form part of new agreements, as has been the case in our association agreements with Lebanon,
være en del af nye aftaler, som det har været tilfældet med vores associeringsaftaler med Libanon,
A commitment was made in the Chamber in Strasbourg to ensuring that the European Parliament was represented at the Intergovernmental Conference: this has been the case and can be seen as a success for this House.
Der blev givet et løfte i salen i Strasbourg om at sikre, at Europa-Parlamentet blev repræsenteret på regeringskonferencen- det er sket, og det må betragtes som en succes for Parlamentet.
Denmark will continue to pursue joint political agendas internationally and regionally, as has been the case e.g. on countering violent extremism.
Danmark fortsat vil forfølge fælles politiske dagsordener internationalt og regionalt, som det eksempelvis har været tilfældet i kampen mod voldelig ekstremisme.
Results: 148, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish