HAS INHERITED - превод на Български

[hæz in'heritid]
[hæz in'heritid]
е наследила
inherited
has inherited
gets
наследи
inherit
succeed
got
е унаследило
has inherited
е наследница
is an heiress
has inherited
е наследил
inherited
has inherited
gets
had succeeded
е наследило
inherited
наследила
inherited
got
succeeded
наследил
inherited
succeeded
got

Примери за използване на Has inherited на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
From wild ancestors, this breed has inherited activity, jumping ability, wayward character.
От дивите предци тази порода е наследила активност, способност за скачане, мрачен характер.
I feel that my son has inherited my unpleasant personality.
Притеснявам се, че синът ми е наследил моята свръхчувствителност.
The island posses those specific coastal charm that Australia has inherited from Europe.
Притежава онова специфично крайбрежно очарование, което Австралия е наследила от Европа.
the hybrid has inherited excellent drought tolerance.
хибридът е наследил отлична сухоустойчивост.
It is said in the letter, that she has inherited something!
В него пише, че тя е наследила нещо!
And my wife, through her father, has inherited a debt to the church.
И жена ми, чрез баща си, Е наследила дълг към църквата.
Russia has inherited this policy.
Русия наследява именно това положение.
Our government has inherited a very challenging economic situation.
Новото правителство наследява трудно икономическо положение.
(His son has inherited the trait).
После го наследява негов син.
But it has inherited another, even more astonishing trick.
Но те са наследили и друг, още по-удивителен трик.
Now Cadmus has inherited that glorious purpose.
Сега"Кадъм" са наследили тази велика цел.
Apparently your daughter has inherited your great taste!
Дъщеря ви наследява вашите собствени вкусове!
Feminism has inherited these contradictions.
Феминизмът наследява тези противоречия.
The servant has inherited the mistress.
Че слугинята наследява господарката.
Akari discovers she too is a magical girl and has inherited her mother's power of The Sun card.
Акари открива, че тя също е магическо момиче и е наследила силата на майка си от“Слънчевата карта”.
Raqqa has inherited the fate of Dresden in 1945,
Ракка наследи съдбата на Дрезден от 1945 година,
Existence has inherited that DNA, but the author has raised his latest brainchild with even greater ambition.
Битие е наследила тази ДНК, но това последно отроче е било отгледано от автора си с още по-голяма амбиция.
Selimi: Kosovo has inherited an image problem from the 20 years of the Milosevic dictatorship
Селими: Косово наследи проблем с имиджа от 20-те години диктатура на Милошевич,
Nowadays, it has inherited all channels of the regime
Днес тя е наследила всички канали на предишната система
it is possible to perform a test during pregnancy to see if the baby has inherited the faulty gene(prenatal testing).
изследвания по време на бременността, които да покажат дали бебето е унаследило променения ген(пренатална диагностика).
Резултати: 135, Време: 0.0586

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български