HAVE PROTECTED - превод на Български

[hæv prə'tektid]
[hæv prə'tektid]
защитиха
defended
protected
защитава
protects
defends
advocates
safeguards
shields
да предпазя
to protect
to keep
to save
to prevent
to shield
safe
предпазваше
protected
shielded
kept
защитил
protected
defended
shielded
защитила
protected
defended
защитават
protect
defend
advocate
safeguard
shield
да предпази
to protect
to keep
to save
to prevent
to shield
safe
защитили
protected
defended
secured
защитавах
i was protecting
defended
i have protected

Примери за използване на Have protected на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And Bates feels he should have protected her.
А Бейтс чувства, че е трябвало да я предпази.
No, I could have protected you.
Не, аз можех да те предпазя.
For nearly 80 years, antibiotics have protected us from the planet's deadliest bacteria.
Повече от 80 години антибиотиците ни предпазват от най-смъртоносните бактерии на планетата.
I have protected him from all harm.
Защитавах го от враговете му.
I have protected him this long, haven't I?
Защитавах го толкова дълго, нали?
We could have protected him.
Не можехме да го предпазим.
I have protected you and this is my thanks?
Защитих те от закона. Така ли ми благодариш?
You have protected me for years.
Ти ме защитаваш от години.
I have protected you from things.
Предпазвам те от тези неща.
I have protected you, right?
Защитавам те, нали?
You couldn't have protected them if you were dead, Bernie.
Няма как да ги предпазиш, ако си мъртъв, Бърни.
You have protected your business and Morris's money.
Ти защитаваш своя бизнес и парите на Морис.
I have protected myself from bad things.
Себе си предпазвам от много лоши неща.
You guys would have protected him, right?
Вие го защитихте, нали?
We should have protected her!
Ние трябваше да я предпазим!
I have protected you.
Аз те защитих.
The shadows have protected us.
Сенките ни защитаваха.
I will admit… that does bring me comfort… as France's troops have protected my people.
Ще призная… носеше ми успокоение това, че френските войски защитаваха моя народ.
Protect me, children, as I have protected you.
Защитете ме, деца, така както аз защитавам вас.
I should have protected you.
Трябваше да те защитя.
Резултати: 168, Време: 0.0664

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български