IT IS NECESSARY TO ENSURE - превод на Български

[it iz 'nesəsəri tə in'ʃʊər]
[it iz 'nesəsəri tə in'ʃʊər]
е необходимо да се гарантира
it is necessary to ensure
need to ensure
there is a need to ensure
it is necessary to guarantee
it is necessary to make sure
it is essential to ensure
it is necessary to provide
need to guarantee
is required to ensure
е необходимо да се осигури
it is necessary to provide
it is necessary to ensure
need to ensure
it is necessary to secure
you need to provide
must be provided
it is necessary to arrange
should be ensured
should be assured
should be provided
трябва да се гарантира
it must be ensured
must be guaranteed
you need to ensure
must ensure
should ensure
should be guaranteed
it is necessary to ensure
you have to ensure
you must make sure
you need to make sure
е важно да се гарантира
it is important to ensure
the importance of ensuring
it is essential to ensure
it is important to make sure
it is necessary to ensure
it is important to guarantee
the importance of making sure
it is vital to ensure
това е необходимо за да се гарантира
е нужно да се гарантира
it is necessary to ensure
needs to be ensured
е нужно да се уверите
it is necessary to ensure
е необходимо да се гарантират
it is necessary to ensure
е необходимо да се осигурят
it is necessary to provide
it is necessary to ensure
is a need to provide
трябва да се осигури
should be provided
must be provided
must be ensured
should be ensured
need to provide
shall be provided
must be secured
needs to be ensured
must be guaranteed
must be assured
е необходимо да се подсигури
е необходимо да се уверите

Примери за използване на It is necessary to ensure на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For successful germination, it is necessary to ensure the air temperature in the region of 23-25 degrees Celsius.
За успешно покълване е необходимо да се гарантира температурата на въздуха в района на 23-25 градуса по Целзий.
After the procedure, it is necessary to ensure that the child does not tear off the crust.
По време на процедурата е важно да се гарантира, че детето не поглъща водата.
however, it is necessary to ensure the normal water movement
обаче, трябва да се гарантира обичайното придвижване на водата
Because it is necessary to ensure that the switch operates without failure for a long time.
Защото е необходимо да се гарантира, че превключвателят работи без отказ за дълго време.
After completion of work, it is necessary to ensure complete rest of the laid tile.
След приключване на работата е необходимо да се осигури пълна почивка на положената плочка.
When spending money in diet regimen tablets, it is necessary to ensure you have the ideal product that does not affect your total health.
Когато инвестира пари в хапчета диета, е важно да се гарантира, получавате на продукт, който не влияе върху цялостното ви здраве.
These diet mainly indicated for diseases of the small intestine- enteritis when it is necessary to ensure sparing the mucosa.
Те диета показана предимно при заболявания на тънките черва- ентерити, когато това е необходимо, за да се гарантира, съхраняващи лигавицата.
In all cases, it is necessary to ensure that the risks of the radiation are less than from the disease itself.
Във всички случаи трябва да се гарантира, че рисковете от радиацията са по-малки от тези от самото заболяване.
Recital 19 in the preamble to that regulation states that it is necessary to ensure the continuity between the Brussels Convention and Regulation No 44/2001.
В съображение 19 от споменатия регламент се посочва, че е нужно да се гарантира приемственост между него и Брюкселската конвенция.
But it is necessary to ensure that water does not fall on the engine and does not create a circuit.
Но е необходимо да се гарантира, че водата не пада върху двигателя и не създава верига.
First, it is necessary to ensure adequate lighting for the normal development of these plants.
На първо място е необходимо да се осигури достатъчно светлина за нормалното им развитие.
so it is necessary to ensure that she returns.
така че е важно да се гарантира, че тя се връща.
It is necessary to ensure that the parts are equally spaced relative to each other, as well as parallel to the ground.
Което е нужно да се уверите е, че те са пропорционални едно на друго, както и на самата стена.
the Commission is convinced that it is necessary to ensure respect for fundamental freedoms such as freedom of expression on the Internet.
Комисията е убедена, че е нужно да се гарантира зачитането на основни свободи като свободата на изразяване в интернет.
As with the water supply from its own water source, however, it is necessary to ensure the normal water movement
По същия начин както при водоснабдяването от собствен водоизточник обаче, трябва да се гарантира нормалното движение на водата
We store your personal information for as long as it is necessary to ensure the effective functioning of our site.
Ние съхраняваме Вашата лична информация толкова дълго, колкото е необходимо да се гарантира ефективното функциониране на нашият уебсайт.
After the end of the welding process, it is necessary to ensure slow cooling of the weld.
След края на процеса на заваряване е необходимо да се осигури бавно охлаждане на заваръчния шев.
It is necessary to ensure the protection and promotion of national economic interests in the framework of international cooperation.
Трябва да се осигури защитата и лансирането на националните икономически интереси в рамките на международното сътрудничество.
In the case of the knee, it is necessary to ensure the possibility of cleaning the horizontal section.
В случай на коляно е необходимо да се гарантира възможността за почистване на хоризонталната част.
The victim has to create peace and it is necessary to ensure his stay in the warmth.
Жертвата да създаде мир и е необходимо да се осигури престоя му в топлина.
Резултати: 422, Време: 0.0903

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български