LATTER CASE - превод на Български

['lætər keis]
['lætər keis]
втория случай
second case
latter case
second instance
second situation
последния случай
last case
latter case
latest case
last time
последната хипотеза
the latter case
last hypothesis
latter hypothesis
последното дело
the latter case
last act
the last work
last case
the closing work
последният случай
last case
latter case
latest case
last time
последен случай
last case
latter case
latest case
last time

Примери за използване на Latter case на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Thus, in the latter case, YOU are the"god" of your world.
Затова във втория случай, вие сте„бог” на своя свят.
Seedlings in the latter case, proryadit.
Посадъчен материал в последния случай, proryadit.
In the latter case, it would be at an.
Във втория случай- те са в един.
In the latter case, you can use syrup.
В последния случай можете да използвате сироп.
In the latter case, the training should be postponed.
В последния случай обучението трябва да бъде отложено.
In the latter case, however, this must be explicitly stated.
В последния случай обаче това обстоятелство трябва да е изрично посочено.
In the latter case a cross-undertaking in damages is required.
В последния случай се изисква кръстосана гаранция за вредите.
In the latter case we speak of emotive-evaluative connotation.
В последния случай се говори за емоционалната-оценъчна конотация.
In the latter case, only helicopters are used.
В последния случай се използват само хеликоптери.
The latter case is usual for final year research projects.
В последния случай е обичайно за последната година изследователски проекти.
In the latter case, contractual responsibility of implementing partners remains limited by their respective national mandates.
При втория случай договорната отговорност на партньорите по изпълнението остава ограничена от съответните им национални мандати.
In the latter case, the other parent usually has a right to visit the child at certain times.
Във втория случай другият родител обикновено има право да посещава детето в определено време.
In the latter case, the party must give not less than 12 months' notice of its intention to withdraw from the treaty.
В последната хипотеза страната дължи уведомление поне дванадесет месеца предварително за своето намерение да излезе от договора.
In the latter case, it is not necessary to prove the specific fault of the individual doctor.
Във втория случай не е необходимо да се доказва конкретната вина на отделния лекар.
In the latter case, Anel Corporation LTD will publish the notification on its website
В последната хипотеза„Анел Корпорация“ ООД ще публикува съобщение на сайта си,
In the latter case, the gene is dominant black,
В последният случай генът на черният цвят доминира
In the latter case(data that is automatically collected),
Във втория случай(автоматично събирани данни)
In the latter case, only part of the kingdom is shown(it extended as far to the east as modern western India).
В последният случай, е показана само част от царството, което е разширено далеч на изток до съвременната западна Индия.
In the latter case, the court may specify the time within which an appeal is to be lodged.
Във втория случай съдът може да посочи срока, в рамките на който трябва да се подаде жалбата.
The latter case is particularly problematic because,
Последният случай е особено проблематичен,
Резултати: 660, Време: 0.0482

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български