Examples of using
Latter case
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
It can be argued that there is less development work in the latter case, but payment is acceptable for the work that is involved.
Bien que, dans le second cas, le travail de développement soit moindre que dans le premier cas, on peut admettre que ce travail puisse être rémunéré.
The latter case involved the expulsion of a Colombian national from Ecuador to the United States of America,
Cette affaire soulevait le problème de l'expulsion d'un ressortissant colombien de l'Equateur vers les États-Unis d'Amérique,
In the latter case, the rights of the creditor would be determined by the priority regime governing immovable property see recommendation 161, subparagraph b.
Dans le deuxième cas, ses droits seront déterminés par le régime de priorité régissant les biens immeubles voir la recommandation 161, alinéa b.
In the latter case, the cheque issued by the debtor had not been returned.
Lors de cette dernière affaire, le chèque émis par le débiteur n'avait pas donné lieu à restitution.
In the latter case, the questions are usually asked by a psychologist
Dans le deuxième cas, c'est généralement un psychologue ou une femme policier
In the latter case, the signature of a neutral current event was an isolated vertex from which only hadrons were produced.
Dans le deuxième cas, la signature d'un événement de courant neutre était représentée par un vertex isolé duquel s'échappaient uniquement des hadrons.
Judgement in the latter case was rendered on 14 March 2005
Le jugement concernant la dernière de ces affaires a été rendu le 14 mars 2005
In the latter case, the investments required would be much lower
Dans ce second cas, les investissements requis seraient beaucoup moins élevés
the judge referred the latter case back to the General Prosecutor for further investigation
le juge a renvoyé cette affaire au Procureur général pour complément d'information,
The latter case used the best value for money evaluation method.
Dans ce dernier cas, elle a procédé à une évaluation sur la base du principe de la recherche du meilleur rapport qualité-prix.
In the latter case, the Crisis Centre shall meet minimum standards established by the Ministry of Labor,
Dans ce deuxième cas, il devra se conformer à des normes minimales fixées par le Ministère du travail, de la santé
In the latter case, we will assist the volunteer to find a new place to get involved.
Dans la dernière situation, nous accompagnerons le bénévole afin qu'il puisse trouver un nouvel endroit où s'impliquer.
The latter case had not yet been adjudicated,
Dans ce dernier cas, le jugement n'a pas encore été rendu,
In the latter case, it may become a joyless job in which you are eventually left counting down the hours in the day.
Dans le deuxième cas, vous risquez de vous retrouver à un poste sans intérêt, où vous ne tarderez pas à tout simplement compter les heures.
In the latter case, the family had been told that another detainee had pulled out the camera cables.
Dans la seconde affaire, il a été dit aux proches de la victime qu'un autre gardé à vue avait arraché les fils électriques de la caméra de surveillance.
In the latter case, the rights of the creditor would be determined by the priority regime governing immovable property see A/CN.9/631, recommendation 161, subpara. b.
Dans le deuxième cas, ils seront déterminés par le régime de priorité régissant les biens immeubles voir A/CN.9/631, recommandation 161 alinéa b.
In the latter case, they are dealt with at a standard consultation by their attending physician.
Dans ce deuxième cas, ils sont adressés aux consultations de référence par leur médecin traitant.
In the latter case, and the latter case only, the State of nationality may intervene.
Dans le second cas, et dans le second cas seulement, l'État de nationalité peut intervenir.
In the latter case, her delegation would support the addition proposed by the observer for UIA.
Dans cette dernière éventualité, elle serait en faveur de l'adjonction proposée par l'Observateur de l'Union internationale des avocats.
Of course, the latter case does not always involve long(er) train paths.
Naturellement, il ne s'agit, dans ce dernier cas, pas toujours de sillons(plus) longs.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文