a fact which also has major consequences for Europe's competitiveness.
който също така има важни последици за конкурентоспособността на Европа.
The intensive cultivation of oil palm trees can have major consequences on the environment and biodiversity.
Интензивното култивиране на маслодайни палми може да има сериозни последствия за околната среда и биоразнообразието.
says it's an example of an Internet of Things hack with major consequences.
това е пример за хакване на"Интернет на вещите"(IoT) със сериозни последици.
One of the major consequences of H. pylori infection is its effect on acid production in the stomach.
Една от основните последици при заразяването с хеликобактер пилори е ефектът й върху производството на киселини в стомаха.
This agreement might have major consequences on citizens' lives,
Това споразумение може да има значителни последици върху живота на нашите граждани
it has ultimately had no major consequences.
в крайна сметка не е имала големи последствия.
The intensive cultivation of oil palms can have major consequences on the environment and biodiversity.
Интензивното култивиране на маслодайни палми може да има сериозни последствия за околната среда и биоразнообразието.
When other Nordic countries seal their borders it can have major consequences for Denmark," Rasmussen said, referring to the Swedish measure.
Когато други северни държави затворят границите си това може да има значителни последствия за Дания“, каза Расмусен по отношение на решението на Стокхолм.
This agreement might have major consequences on citizens' lives,
Това споразумение може да има значителни последици върху живота на нашите граждани,
The implementation of this agreement will eliminate major consequences of the conflict for all parties
Споразумението трябваше да предвижда отстраняване на основните последици от конфликта за всички страни
But this is not a wise decision because some“minor” problems can have major consequences if ignored long enough.
Но това не е разумно решение, защото някои„дребни“ проблеми могат да имат големи последствия, ако бъдат игнорирани достатъчно дълго.
Its implementation will have major consequences for the budgetary powers of the institutions
Изпълнението на този договор ще има огромни последствия за бюджетните правомощия на институциите,
meaning it was"an incident or serious event with major consequences to a local population.".
което според терминологията на холандските власти е"сериозен инцидент със значителни последици за местното население".
Our parents did not know the things they were doing were going to have major consequences for young people and future generations.
Нашите родители не знаят, че нещата, които те са направили, ще имат значителни последствия за младите хора и бъдещите поколения.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文