MUCH THE SAME - превод на Български

[mʌtʃ ðə seim]
[mʌtʃ ðə seim]
почти същото
almost the same
pretty much the same
much the same
nearly the same
virtually the same
almost identical
basically the same
practically the same
almost exactly
essentially the same
много подобен
very similar
much like
highly similar
quite similar
lot similar
so similar
почти еднакви
almost identical
almost the same
nearly identical
pretty much the same
nearly the same
almost equal
virtually identical
nearly equal
almost uniform
virtually the same
много същото
почти едно и също
almost the same
virtually the same
much the same
almost the same thing
pretty much the same
nearly the same
почти същата
almost the same
much the same
nearly the same
almost identical
approximately the same
roughly the same
nearly identical
virtually the same
basically the same
practically the same
почти същите
almost the same
much the same
virtually the same
nearly the same
almost identical
nearly identical
practically the same
mostly the same
roughly the same
basically the same
почти същият
almost the same
much the same
nearly the same
almost identical
virtually the same
largely the same
approximately the same
съвсем същото
quite the same
exactly the same
very same
just the same
really the same thing
precisely the same thing
much the same
доста еднакви
quite similar
fairly uniform
much the same
very similar

Примери за използване на Much the same на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Curses are much the same.
Проклятията са почти същите.
My opinion remains much the same.
Мнението ми остава почти същото.
The issues with Solar energy are much the same as wind.
Проблемът на използващите слънчевата енергия е почти същият като този на използващите вятърната.
In the Greek Church in modern times the situation has been much the same.
В съвременната Гръцка църква ситуацията е почти същата.
it was much the same.
се връщах беше почти същото.
Stylistically, Trump remains much the same as during the campaign.
Като поведение Тръмп си остава почти същият, какъвто беше по време на кампанията.
the story is much the same.
историята е почти същата.
His Lordship said much the same.
Негова Светлост каза почти същото.
But it's much the same.
Но е почти същата.
This process is quick and simple, and much the same as downloading a map.
Този процес е бърз и лесен и почти същият като изтеглянето на карта.
It's much the same in Greece.
В Гърция е почти същото.
The care of this plant is much the same.
Грижата за сортовете на това растение е почти същата.
The human body is much the same.
С човешкото тяло става почти същото.
the story is much the same.
историята е почти същата.
Tess is much the same.
С ТЕС беше почти същото.
Though I suspect the strategy is much the same.
Въпреки че подозирам, че стратегията е почти същата.
The North Sea is much the same.
На север е почти същото.
Their functionality is much the same.
Тяхната функционалност е почти същата.
Hi Penelope, I feel much the same.
Здравей inpetrov, аз преживявам почти същото.
It was pretty much the same as the French version.
Тя е много подобна на Френският вариант.
Резултати: 132, Време: 0.0719

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български