NOT BE RECOGNISED - превод на Български

не се признава
is not recognised
is not recognized
is not acknowledged
has pleaded not
does not recognize
does not recognise
pleads not
is no recognition
does not accept
да не бъде признато
not be recognised
да не бъдат признати
not be recognised
не се разпознават
are not recognized
not recognize
not be recognised
are not identified
не се признават
are not recognised
shall not be recognized
do not recognize
are not acknowledged
have pleaded not

Примери за използване на Not be recognised на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
any interested party may apply to a court for a decision that a judgment given in another Member State should not be recognised in Latvia.
до окръжния съд(apylinkės teismas) дадено съдебно решение, издадено в друга държава членка, да не бъде признато в Литва.
He also gave orders that the FF notes should not be recognised or taken into consideration when endorsing the documents of the newly-formed church brotherhoods since the former had no relevance to the internal church life.
Той разпоредил също така да не се признават и вземат пред вид ОФ-бележките при утвърждаване книжата на новообразуваните християнски братства, като нямащи отношение към вътрешния църковен живот.
Whatever government is produced by the snap parliamentary elections in Macedonia, it would not be recognised as a credible partner of the international community,
Каквото и правителство да произведат предсрочните парламентарни избори в Македония, то няма да бъде признато за легитимен партньор на международната общност,
However, provisional, including protective, measures which were ordered by such a court without the defendant being summoned to appear should not be recognised and enforced under this Regulation unless the judgment containing the measure is served on the defendant prior to enforcement.
Временните, включително обезпечителни, мерки, които са постановени от такъв съд, без ответникът да бъде призован да се яви, обаче следва да не се признават и да не се изпълняват съгласно настоящия регламент, освен ако съдебното решение, съдържащо мярката, е връчено на ответника преди изпълнението.
are not regulated at EU level and may not be recognised in other EU countries.
не са обхванати от нормативната уредба на ЕС и може да не се признават в други страни от Съюза.
as the e-prescription may not be recognised outside your home country.
тъй като електронната рецепта може да не се признава извън вашата страна.
except where the judgment to be made would clearly not be recognised in the country of nationality of either spouse.
освен когато е ясно, че съдебното решение, което трябва да се постанови, няма да бъде признато в страните, чиито граждани са съпрузите.
Tier 1 instruments within the subsidiaries to which the waiver is applied shall not be recognised as own funds at the sub-consolidated
малцинственото участие в рамките на дъщерните предприятия, към които се прилага освобождаването, не се признава за собствен капитал на подконсолидирано
as the adoption may not be recognised, meaning that the parents may have trouble legally exercising their parental authority,
тъй като осиновяването може да не бъде признато, което означава, че родителите могат да срещнат затруднения при законното упражняване на родителските си права,
expenditure on an intangible item that was initially recognised as an expense in previous financial statements should not be recognised as part of the cost of an intangible asset at a later date(for instance,
разходите за нематериален обект, които са били признати първоначално като разход в предишни финансови отчети, не се признават като част от себестойността на нематериален актив на по-късна дата(например,
copy if you plan to use the prescription in another EU country, as the e-prescription may not be recognised outside your home country.
тъй като електронната рецепта може да не се признава извън вашата страна. Лична история Получаване на лекарства в чужбина с рецепта от дома.
Article 34(2) of Regulation No 44/2001 lays down the principle that‘a judgment shall not be recognised… where it was given in default of appearance, if the defendant was not
Член 34, точка 2 от Регламент № 44/2001 утвърждава принципа, според който„[с]ъдебно решение, не се признава[…], когато то е постановено в отсъствие на страната,
I would rather not be recognised.
Предпочитам да не ме разпознаят.
The elections of 29 November cannot be recognised.
Изборите на 29 ноември не могат да бъдат признати.
Provisions should not be recognised for future operating losses.
Провизии за бъдещи загуби от дейността не трябва да се признават.
Cannot be recognised by using a demo account.
Не може да се проверят с помощта на демо сметка.
Internally generated goodwill may not be recognised as an asset.
Вътрешно създадената положителна репутация не трябва да се признава като актив.
Trousers. I won't be recognised in them.
Панталони, за да не ме познаят.
Internally generated intellectual property shall not be recognised as an asset.
Вътрешно създадената положителна репутация не трябва да се признава като актив.
As a consequence partially implemented recommendations could not be recognised in the system.
Вследствие на това частично изпълнените препоръки не могат да бъдат разпознати от системата.
Резултати: 4141, Време: 0.0608

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български