Примери за използване на Preceding paragraphs на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
The Convention may be denounced in accordance with the provisions of the preceding paragraphs in respect of any territory to which it has been declared to extend under the terms of Art. 56.
The Convention may be denounced in accordance with the provisions of the preceding paragraphs in respect of any territory to which it has been declared to extend under the terms of Article 56.
The Convention may be denounced in accordance with the provisions of the preceding paragraphs in respect of any territory to which it has been declared to extend under the terms of Article56.
In accordance with the provisions of the delibere referred to in the preceding paragraphs, the way in which the toll increase was used was part of the concession agreements linking ANAS of the one part
more reservations in accordance with the provisions of the preceding paragraphs.
rules referred to in the preceding paragraphs.
Subject to the provisions of the preceding paragraphs the precise form
to Joint Undertakings the exchange arrangements provided for in the preceding paragraphs, and, where appropriate, adapt these arrangements to their operational requirements.
disciplinary procedures implemented in the case of infringement of the legal acts referred to in the preceding paragraphs.
(3) Where use is made of works in accordance with the preceding paragraphs of this Article, mention shall be made of the source, and of the name of the author, if it appears thereon.
The provisions of the preceding paragraphs shall not, however,
in respect of the territory concerned, make a reservation in accordance with the provisions of the preceding paragraphs.
Any declaration made under either of the two preceding paragraphs may, in respect of any territory specified in such declaration,
under the conditions laid down in the preceding paragraphs, complain to the Court of Justice that an Institution,
under the conditions laid down in the preceding paragraphs, complain to the Court of Justice that an Institution,
under the conditions laid down in the preceding paragraphs, complain to the Court of Justice that an institution of the Community has failed to address to that person any act other than a recommendation or an opinion.
under the conditions laid down in the preceding paragraphs, complain to the Court of Justice that an Institution,
under the conditions laid down in the preceding paragraphs, a complaint to the effect that one of the institutions of the Community has failed to address to him an act other than a recommendation or an opinion.
In addition to the grave breaches defined in the preceding paragraphs and in the Conventions, the following shall be regarded as grave breaches of this Protocol,
restoration ordered by the Mixed Arbitral Tribunal under the provisions of the preceding paragraphs of this Article.