PRISTINE - превод на Български

['pristiːn]
['pristiːn]
девствен
virgin
pristine
chastity
unspoiled
unspoilt
чист
pure
clean
fresh
clear
neat
sheer
plain
purely
net
sober
девствени
virgin
pristine
chastity
unspoiled
unspoilt
чисти
pure
clean
fresh
clear
neat
sheer
plain
purely
net
sober
първична
primary
primal
primordial
initial
original
primeval
raw
primitive
pristine
elemental
непокътнати
intact
untouched
unchecked
undisturbed
undamaged
unspoiled
unspoilt
pristine
unscathed
unbroken
недокоснати
untouched
intact
unspoiled
touched
девствена
virgin
pristine
chastity
unspoiled
unspoilt
девствените
virgin
pristine
chastity
unspoiled
unspoilt
чиста
pure
clean
fresh
clear
neat
sheer
plain
purely
net
sober
чисто
pure
clean
fresh
clear
neat
sheer
plain
purely
net
sober

Примери за използване на Pristine на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Analog amplifiers, pristine socket chips.
Аналогови усилватели, чисти контактни чипове.
The hotel is surrounded by crystal-clear waters and pristine beaches.
Хотелът е заобиколен от кристално чистите води и девствени плажове.
She's pristine.
Generous greenery, pristine air and lucrative beaches fascinate the guests.
Много зеленина, чист въздух и уютен плаж очарова гостите.
Dive in the pristine waters of the Karimunjawa islands.
Гмурнете се в девствените води на островите Karimunjawa.
This pristine crystal has a composition similar to the ocean.
Този девствен кристал има състав подобен на океана.
Beach, surrounded by pristine nature near are very nearby.
Плажна ивица, заобиколена от девствена природа.
The base is pristine.
в основата си са чисти.
Create a collage of polluted areas and/or pristine areas with Photos For Class.
Създайте колаж от замърсени райони и/ или девствени райони с Photos For Class.
Surface is pristine. No latents.
Тук е чисто, няма отпечатъци.
The cutting here was pristine, nerve and vascular dissection was careful, well-ligated.
Разреза тук е бил чист, разрязването на нервите и съдовете е било внимателно, добре привързано.
Their pristine beaches and crystal-clear waters can be attractive to tourists, though.
Девствените им плажове и кристално чистите води обаче могат да бъдат привлекателни за туристите.
As a rule, only a few weeks your elbows acquire pristine color.
Като правило, само няколко седмици лактите придобиват девствен цвят.
Well, William's history isn't exactly pristine.
Ами историята на Уилям не е много чиста.
It would turn out that this cave was pristine.
Проверка ще бъде, че това Пещерата е била девствена.
Beaches were pristine.
Плажовете бяха чисти.
You will find everything- from pristine beaches to developed commercial resorts.
Тук ще намерите всичко- от девствени плажове до развити комерсиални курорти.
And then I went out for years trying to photograph the pristine landscape.
А после с годии се опитвах да фотографирам първичния пейзаж.
is not defect-free and pristine as pure graphene.
не е без дефекти и девствен като чист графен.
emitting the sounds of the mandala in its pristine purity.
излъчващи звуците на мандала в девствените си чистота.
Резултати: 939, Време: 0.0763

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български