PROFESSIONAL OBLIGATIONS - превод на Български

[prə'feʃnəl ˌɒbli'geiʃnz]
[prə'feʃnəl ˌɒbli'geiʃnz]
професионални задължения
professional duties
professional obligations
occupational duties
professional responsibilities
professional functions
професионалните задължения
professional duties
professional obligations
professional responsibilities
professional commitments

Примери за използване на Professional obligations на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
also because of the demands and professional obligations and ambitions of working women themselves.
също и поради исканията и професионалните задължения и амбиции на самите работещи жени.
holds sufficient capital against the financial consequences of its professional liability in the event of a failure to comply with its professional obligations set out in this Regulation.
притежава достатъчен капитал за покриване на финансовите последици от професионалната си отговорност в случай на неспазване на професионалните си задължения, посочени в настоящия регламент.
Any sums up to the agreed limits of indemnity which the insured shall be legally liable to pay as compensation for damages caused to clients while performing his/her professional obligations as lawyer(including as a result of negligence, errors or omissions);
Всички суми до договорените лимити на обезщетение, които застрахованият е законово задължен да заплати като обезщетение за вреди, причинени на клиенти при изпълнение на професионалните задължения като нотариус(включително от небрежност, грешки или пропуски);
Disciplinary Court: A judge who culpably contravenes his professional obligations is answerable to the disciplinary court,
Дисциплинарен съд: Съдия, който виновно нарушава своите професионални задължения, е отговорен пред дисциплинарния съд,
my family situation, my professional obligations, my concern for material things,
моето семейно положение, моите професионални задължения, моята грижа за материалната страна на живота,
in the clinical practice of chiropractic so they may perform the professional obligations of a primary health care provider with competency,
така че те могат да изпълняват професионалните задължения на първичната здравна грижи доставчик с компетентност,
immediate consequence of a culpable breach of his/her professional obligations as certified public accountant
непосредствена последица от виновно неизпълнение на професионалните задължения като дипломиран експерт-счетоводител
to prepare students for decision-making in the implementation of their professional obligations.
да подготвя студентите за вземане на решения при изпълнението на професионалните задължения.
provided that both the wrongful actions/omissions in performance of professional obligations, and the direct causal link to the claims on which they are based,
както виновните противоправни действия/бездействия при изпълнение на професионалните задължения, така и настъпилите в пряка причинна връзка с тях вреди,
immediate consequence of a culpable breach of his/her professional obligations as certified public accountant
непосредствена последица от виновно неизпълнение на професионалните задължения като дипломиран експерт-счетоводител
The training of junior is a professional obligation.
Спасението на момиченцето беше за мен професионално задължение.
That is what our task is, that is our professional obligation.
Да бъдем непредсказуеми- това е наше професионално задължение.
This is your professional obligation!
Това е наше професионално задължение!
Well, I have a personal and professional obligation to have you not do that.
Е, а аз имам личното и професионално задължение да не ти позволявам да го правиш.
a director took me to dinner(a professional obligation and a very common one).
един режисьор ме покани на вечеря(професионално задължение, доста често срещано).
I was 16 years old and a director took me out to dinner(a rather common professional obligation).”.
Когато бях на 16 години, един режисьор ме покани на вечеря(професионално задължение, доста често срещано).
One of the main tasks of the participants in the conference was to present the foster care not only as a professional obligation, but also as a cause that requires investments,
Една от основните задачи на участниците в конференцията беше да представят приемната грижа не само като професионално задължение, но и като кауза, която изисква инвестиции,
who often travel with their devices and have a professional obligation to shield the identities of their sources,
които често пътуват със своите устройства и имат професионално задължение да защищават идентичността на своите източници,
who often travel with their devices and have a professional obligation to shield the identities of their sources,
които често пътуват със своите устройства и имат професионално задължение да защищават идентичността на своите източници,
Family and professional obligations.
Професионални и семейни задължения.
Резултати: 580, Време: 0.0534

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български