REFUGEES AND DISPLACED - превод на Български

[ˌrefjʊ'dʒiːz ænd dis'pleist]
[ˌrefjʊ'dʒiːz ænd dis'pleist]
бежанците и разселените
refugees and displaced
бежанците и изселените
refugees and displaced
бежанци и разселени
refugees and displaced
бежанци и изселени
refugees and displaced
бежанците и преместените

Примери за използване на Refugees and displaced на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
bearing the consequences of receiving refugees and displaced persons;
понасяне на последиците от приемането на бежанци и разселени лица;
The record budget comes as global humanitarian needs are increasing due to the growing number of refugees and displaced persons as a result of armed conflict,
Рекордно високият бюджет беше предложен с оглед на увеличаващите се хуманитарни нужди- расте броят на бежанците и разселените лица поради въоръжени конфликти,
including the return of refugees and displaced persons, economic and social development,
за стабилизиране на демокрацията, включително връщане на бежанците и изселените лица, икономическо и обществено развитие,
Mr President, I think nobody will be surprised to hear me say again that solidarity with refugees and displaced persons should constitute a fundamental element of EU policy in the areas of asylum and immigration.
Г-н председател, мисля, че никой няма да се изненада от твърдението ми, че солидарността с бежанците и разселените лица следва да представлява фундаментален компонент на политиката на ЕС в областта на убежището и имиграцията.
social situation of the country's population- in particular women and minorities, and refugees and displaced persons, whose numbers continue to increase- in view of the crisis
социалното положение на населението на страната- по-специално жените и малцинствата, както и бежанците и разселените лица, чийто брой продължава да нараства- с оглед на кризата
in boosting the return of refugees and displaced persons.
за насърчване на завръщането на бежанците и изселените.
Million euro(i) for reconstruction and the return of refugees and displaced persons;(250,2 million euro)(ii)
(264) възстановяване и завръщане на бежанци и разселени лица;(250, 2 милиона евро)
as well as of refugees and displaced persons.
независимо от миграционния статус, бежанците и разселените лица.
space for the return of refugees and displaced persons, who fled the Syrian government.
пространство за завръщане на бежанци и разселени лица, избягали от сирийското правителство.
then visited refugees and displaced persons in a refugee camp near Gorazde.
и след това посетиха бежанците и разселените лица в бежанския лагер недалеч от Горажде.
For example, the United Nations refugee agency and the Ikea-supported company Better Shelter have come together to provide thousands of innovative temporary housing structures for refugees and displaced families in Iraq,
Например Агенцията на ООН за бежанците и подкрепяната от Ikea компания Better Shelter обединиха усилия, за да предоставят хиляди иновативни временни жилищни конструкции за бежанци и разселени семейства в Ирак, Гърция
regardless of their migration status, refugees and displaced persons.
независимо от миграционния статус, бежанците и разселените лица.
past war crimes and atrocities committed on the territory of the former Yugoslavia," Prosper said during a visit to a centre for refugees and displaced persons in Pancevo,
извършени на територията на бивша Югославия," каза Проспер по време на посещение в центъра за бежанци и разселени лица в Панчево,
free return of all refugees and displaced persons to their homes.
възможно най-скорошно завръщане на всички бежанци и разселени лица по родните им места;
The European Refugee Fund supports EU states' efforts in receiving refugees and displaced persons and in guaranteeing access to consistent,
Европейският фонд за бежанци подкрепя усилията на държавите от ЕС за приемане на бежанци и разселени лица и за гарантиране на достъп до координирани,
improve conditions enabling refugees and displaced persons to take an informed decision to leave the territory of the Member State
подобряването на условия, позволяващи на бежанците и изселените лица, които го желаят, да вземат съзнателно решение да напуснат територията на държавата-членка
A new CoE report urges Croatian authorities to make further efforts to secure the return of refugees and displaced persons, citing continued problems involving discrimination,
Нов доклад на Съвета на Европа призовава хърватските власти да положат още усилия за обезпечаване на завръщането на бежанците и принудените да се изселят лица, като посочи някои продължаващи проблеми, в т. ч. дискриминация,
integration and repatriation of refugees and displaced persons are spread equally within the EU.
да разпредели финансовата тежест, свързана с приема и репатрирането на бежанците и на разселените лица.
has released a new report that urges authorities in Zagreb to make further efforts in securing the return of refugees and displaced persons.
публикува нов доклад, който призова властите в Загреб да положат още усилия за обезпечаване на завръщането на бежанците и принудените да се изселят лица.
which focused on the return and reintegration of refugees and displaced persons, reconstruction of infrastructure,
повторната интеграция на бежанците и разселените лица, възстановяване на инфраструктурата,
Резултати: 57, Време: 0.0595

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български