REMOVING OBSTACLES - превод на Български

[ri'muːviŋ 'ɒbstəklz]
[ri'muːviŋ 'ɒbstəklz]
премахване на пречките
removing obstacles
removing barriers
eliminating obstacles
dismantling the obstacles
elimination of obstacles
removing bottlenecks
removal of obstacles
eliminating barriers
отстраняване на пречките
remove impediments
removing barriers
removing obstacles
the removal of obstacles
премахването на препятствията
removing obstacles
премахването на пречките
removal of barriers
removing barriers
removing obstacles
removing bottlenecks
removal of the obstacles
on the elimination of barriers
отстраняване на препятствията

Примери за използване на Removing obstacles на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
nowadays it is more important to focus on“removing obstacles” when providing education from birth(and even before!)!
трябва да се направи, днес е по-важно да се фокусираме върху“премахването на пречките”, при осигуряването на възпитание от самото раждане и дори преди него!
cutting red tape and removing obstacles to researchers' mobility,
намаляване на бюрокрацията и премахване на пречките пред мобилността на изследователските кадри,
there has to be an enduring emphasis on solutions and removing obstacles to people being able to return home,” said the High Commissioner.
дълго да продължава, трайният акцент трябва да се поставя върху намирането на решения и премахването на пречките пред завръщането на хората у дома”, каза Гранди.
accelerating reforms aimed at removing obstacles to the production of goods'made in Kosovo'
да бъдат ускорени реформите, насочени към премахване на пречките пред създаването на стоки"произведени в Косово"
I support all the proposals in this report which support Europe's regions and mention removing obstacles and simplifying procedures,
подкрепям всички включени в него предложения, които са в подкрепа на регионите на Европа и споменават премахване на пречките и опростяване на процедурите,
nowadays it is more important to focus on“removing obstacles” when providing education from birth(and even before!)
днес е по-важно да се фокусираме върху“премахването на пречките”, при осигуряването на възпитание от самото раждане(и дори преди него!), за да можем
Remove obstacles to resolution, to make the banking system in Europe safer;
Премахване на пречките пред преструктурирането, за да стане банковата система в Европа по-безопасна.
It removes obstacles and releases energies by understanding the nature of life and mind.
Тя премахва пречките и освобождава енергия чрез проникване в природата на живота и ума.
Remove obstacles from their path.
Отстранявайте пречките от своя път.
Remove obstacles from your path.
Отстранявайте пречките от своя път.
Remove obstacles from your way.
Отстранявайте пречките от своя път.
Construct buildings, remove obstacles, repair damaged bridges
Construct сгради, премахване на пречките, ремонт повредени мостове
Encourage the mobility of professionals in the cultural and creative sectors and remove obstacles to their mobility.
Насърчаване на мобилността на специалистите от секторите на културата и творчеството и премахване на пречките пред тази мобилност.
to help set global trade rules and remove obstacles to trade between WTO members.
за изготвяне на правила за световната търговия и премахване на пречките пред търговията между членовете на СТО.
Above all, this would remove obstacles often faced by consumers
Преди всичко това ще премахне пречките, пред които често са изправени потребителите
I feel that the summit will remove obstacles regarding Russia's accession to the WTO.
Считам, че срещата на върха ще премахне пречките пред присъединяването на Русия към СТО.
Such common minimum rules may also remove obstacles to the free movement of citizens throughout the territory of the Member States.
Тези общи минимални правила следва също така да премахнат пречките пред свободното движение на гражданите на територията на държавите членки.
They should also remove obstacles to the free movement of citizens throughout the territory of the Member States.
Тези общи минимални правила следва също така да премахнат пречките пред свободното движение на гражданите на територията на държавите членки.
Such common minimum rules should also remove obstacles to the free movement of citizens throughout the territories of the Member States.”.
Тези общи минимални правила следва също така да премахнат пречките пред свободното движение на гражданите на територията на държавите членки.
Facilitates to EU companies access to the procurement markets of 54 large Japanese cities, and removes obstacles to procurement in the economically important railway sector at national level;
Осигурява на дружествата от ЕС достъп до големите пазари на обществени поръчки в 54 големи града в Япония и премахва пречките пред обществените поръчки в железопътния сектор.
Резултати: 40, Време: 0.0496

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български