REPENTING - превод на Български

[ri'pentiŋ]
[ri'pentiŋ]
покаяние
repentance
penance
penitence
contrition
forgiveness
repent
каещ се
penitent
contrite
repenting
покайвайки се
repenting
turning
се покаят
repent
turn in repentance
разкаяние
remorse
regret
repentance
contrition
penitence
remorseful
repenting
compunction
се разкайват
repent
regret it
покаянието
repentance
penance
penitence
contrition
forgiveness
repent
се покае
repents
turns in repentance
се разкаем

Примери за използване на Repenting на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
we can be restored spiritually by confessing and repenting from our sins.
ние можем да бъдем възстановени духовно като изповядаме и се разкаем за нашите грехове.
before he even thinks of repenting.
Преди дори да си е помислил за разкаяние.
Although he believes he can change his fate by repenting his sins, in the end, the devil takes his due.
Въпреки че вярва, че може да промени съдбата си, като се покае за греховете си, в края на краищата дяволът му дължи дължимото.
In fact, it is so different it is in one sense not a repenting at all, as verse 29 says.
Всъщност, то е толкова различно, че в определен смисъл изобщо не е разкаяние, както пише в 29 стих.
Every man has the privilege of belonging to God by repenting of his sins and trusting Jesus, the Savior.
Всеки човек има привилегията за принадлежност към Бога, като се покае за греховете си и да се доверим на Исус, Спасителят.
I have seen altars crowded with people repenting of sin, reconciling wrongs
Виждал съм олтари, претъпкани от хора, покайващи се за грях, оправящи нередностите
Repenting of his injustice and desiring reconciliation with the great Father Nicholas,
Каейки се за своята неправда и желаейки примирение с великия отец Николай,
The Lord greatly loves the repenting sinner and mercifully presses him to His bosom: where were you, My child?
Господ много обича каещия се грешник и милостиво го притиска в обятията Си:„Къде беше, чедо Мое?
And each one came to God through me, repenting their sins and asking to take the cloth.
И всеки един от тях дойде при Бога чрез мен, покайващи се за греховете си и търсещи духовенство.
as a father longing to embrace his repenting son.
копнеещ да прегърне каещия се син.
sinning, and repenting, but always under a cloud of condemnation!
грешащи и каещи се, но винаги под облака на осъждението!
But Ivan the Terrible would kill someone and then spent a long time repenting and praying about it.
А Иван Грозний някого екзекутира и след това дълго се кае и се моли.
But Ivan the Terrible would execute someone and then spend a long time repenting and praying.
А Иван Грозний някого екзекутира и след това дълго се кае и се моли.
But Sophia, unfortunately, instead of repenting and asking forgiveness started using bad language
За съжаление София, вместо да се покае и да поиска прошка, почнала безсъвестно да злослови
Rather than accepting its crime and genuinely repenting, Israel attempted to portray the Turkish martyrs as the ultimate Jewish enemies.
Вместо да признае престъплението си и искрено да се разкае, Израел опита да представи турските мъченици като върховни еврейски врагове.
Confession is one of the most significant means of repenting and receiving assurance that even our worst sins are truly forgiven.
Изповедта е едно най-важните средства за покаяние и за получаване на увереност, че греховете ни са простени.
he begins fervently attending church and repenting his sins.
той започва да се вслушва в църквата и да се разкае за греховете си.
This period should be spent considering the sins of the past year and repenting before Yom kippur.
Това е време за сериозно самонаблюдение, време за преосмисляне на греховете от миналата година и за покаяние преди Йом Кипур.
For Moscow, the only resolution to this crisis is for the schismatics to obey the conditions imposed by Moscow by repenting and returning to the Church.
За Москва единственото решение на тази криза е разколниците да приемат условията на Москва- да се покаят и да се върнат в Църквата.
it is a sign that it is worth turning to God and repenting for all sins committed.
е време да се обърнете към Бог и да се покаете пред него за всичките си грехове.
Резултати: 77, Време: 0.0735

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български