SHALL BE EXAMINED - превод на Български

[ʃæl biː ig'zæmind]
[ʃæl biː ig'zæmind]
се разглежда
is seen
is considered
is regarded
is viewed
looks
is treated
is examined
is addressed
shall be examined
is dealt
се проучва
is being studied
studied
is examined
being researched
is being explored
is being investigated
investigates
exploring
being tested
се преглежда
is reviewed
is examined
is viewed
shall be checked
ще бъдат разгледани
will be discussed
will be considered
will be addressed
will be examined
will be dealt
will be reviewed
will be explored
will be covered
would be considered
will be treated
се разглеждат
are considered
are seen
are dealt
are viewed
are regarded
are examined
are treated
addresses
looks
deals
се проучват
are being studied
are explored
being researched
are being explored
are investigated
being examined
have been studied
shall be examined
трябва да бъде разпитан
should be questioned
shall be examined
ще бъде разгледана
will be considered
will be examined
will be discussed
will be reviewed
will be addressed
will be dealt
will be viewed
will be covered
would be considered
will be looked at
се проверява
is checked
check
is verified
is tested
is inspected
is examined
is reviewed
shall be screened
shall verify
is screened

Примери за използване на Shall be examined на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All issues arising in connection with the application of this Agreement shall be examined jointly by representatives of EUFOR
Всякакви спорове, възникнали при прилагането на настоящото споразумение, се разглеждат съвместно от представители на EUFOR
Where necessary the circumstances of the sale shall be examined and the transaction value shall be accepted provided the relationship did not influence the price.
В тези случаи се проучват обстоятелствата около самата покупко-продажба и нейната стойност се приема, щом връзката не е повлияла върху цената.
(3) The issue of error rectification shall be examined at a court hearing, with the parties having been notified thereof prior to the hearing.
(3) Въпросът относно поправянето на грешката се разглежда в съдебно заседание като страните се уведомяват за него преди заседанието.
If possible, all objections shall be examined in a single hearing and the court shall decide on the objections within 14 days from the hearing.
По възможност всички възражения се разглеждат в едно заседание и съдът се произнася по възраженията в 14-дневен срок от заседанието".".
In such case the circumstances surrounding the sale shall be examined and the transaction value shall be accepted provided that the relationship did not influence the price.
В тези случаи се проучват обстоятелствата около самата покупко-продажба и нейната стойност се приема, щом връзката не е повлияла върху цената.
The adjusted programme shall be examined by the Council and the Commission in accordance with the procedure set out in this Article.
Коригираната програма се разглежда от Съвета и от Комисията в съответствие с процедурите, посочени в настоящия член.
The application shall be examined by a single Member State,
Молбите се разглеждат от една-единствена държава-членка,
The circumstances surrounding the sale shall be examined and the transaction value shall be accepted provided that the relationship did not influence the price.
В тези случаи се проучват обстоятелствата около самата покупко-продажба и нейната стойност се приема, щом връзката не е повлияла върху цената.
The European Council's draft decision establishing the composition of Parliament shall be examined by Parliament in accordance with Rule 105.
Проектът на решение на Европейския съвет за определяне на състава на Парламента се разглежда от Парламента в съответствие с член 105.
The statements shall be examined by the Conference of Committee Chairs
Писмата се разглеждат от Съвета на председателите на комисии
A complaint/objection to a decision on the response to the request of the subject shall be examined within a period of one calendar month.
Жалбата/възражението срещу взетото решение по отношение на отговора на искането на субекта се разглежда в срок един календарен месец.
The application shall be examined by a single Member State,
Молбите се разглеждат от една-единствена държава-членка,
In emergencies, requests for assistance shall be examined by the Committee as a matter of priority.
В спешни случаи, заявката за получаване на помощ се разглежда приоритетно от Комитета.
The application for international protection shall be examined by a single Member State,
Молбите за международна закрила се разглеждат от една-единствена държава членка,
The application shall be examined by a single Member State,
Молбите се разглеждат от една-единствена държава членка,
proposition of law shall be examined successively in both Houses with a view of adoption of an identical text.
предложения на закони се разглеждат последователно в двете събрания на Парламента с изглед на приемане на идентичен текст.
The complaints shall be examined immediately after receiving them,
Жалбите се разглеждат незабавно след получаването им,
Motions for resolutions contained in own-initiative reports shall be examined by Parliament pursuant to the short presentation procedure set out in Rule 131a.
Предложенията за резолюции, съдържащи се в докладите по собствена инициатива, се разглеждат от Парламента в съответствие с процедурата на кратко представяне, предвидена в член 151.
the attached documents to it shall be examined within 14 day term from the date of their receiving.
приложените към него документи се разглеждат в 14-дневен срок от датата на постъпването им.
The results of such examination shall be examined in the manner specified in the second subparagraph of Article H(1) of Annex II to Regulation(EC) No 1164/94.
Резултатите от такъв преглед се преглеждат по начина, посочен във втората алинея от член З, параграф 1 от приложение II към Регламент(ЕО) № 1164/94.
Резултати: 79, Време: 0.0783

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български