SHALL BE REFUSED - превод на Български

[ʃæl biː ri'fjuːzd]
[ʃæl biː ri'fjuːzd]
се отказва
gives up
refuses
quit
abandoned
are denied
waives
shall be refused
renounces
relinquished
disclaims
се отхвърля
is rejected
is denied
is dismissed
denied
shall be refused
is overruled
is turned down
is declined
refusing
gets rejected
ще бъде отказана
shall be refused
will be refused
will be canceled
will be denied
would be denied

Примери за използване на Shall be refused на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Community trade mark application provided for in Articles 36 and 37, an application for a Community collective mark shall be refused where the provisions of Articles 66 or 67 are not satisfied, or where the regulations governing use are contrary to public policy or to accepted principles of morality.
заявка за►M1 колективна марка на ЕС◄ се отхвърля, когато тя не отговаря на разпоредбите на член 66 или 67 или когато правилата за използване противоречат на обществения ред или на добрите нрави.
relating to the same type of product shall be refused, provided that the application for registration of the trade mark was submitted after the date of the publication provided for in Article 6(2).
която се отнася за същия клас продукт, ще бъде отказана, при условие че заявката за регистрация на търговската марка е била подадена след датата на подаване на заявка за регистрация до Комисията.
which relates to a same type of product shall be refused if theat application for registration of the trade mark is submitted after the date of submission of the registration application to the CommissionMember State concerned.
която се отнася за същия клас продукт, ще бъде отказана, при условие че заявката за регистрация на търговската марка е била подадена след датата на подаване на заявка за регистрация до[Европейската] комисия.
in Article 13 and relating to the same class of product shall be refused if the application for registration of the trademark is submitted after the date of submission of the registration application to the Commission.
която се отнася за същия клас продукт, ще бъде отказана, при условие че заявката за регистрация на търговската марка е била подадена след датата на подаване на заявка за регистрация до[Европейската] комисия.
in Article 13 and relating to the same class of product shall be refused if the application for registration of the trademark is submitted after the date of submission of the registration application to the[European] Commission.
която се отнася за същия клас продукт, ще бъде отказана, при условие че заявката за регистрация на търговската марка е била подадена след датата на подаване на заявка за регистрация до[Европейската] комисия.
Registration of a trademark for a wine in a Party which is identical with, or similar to, or contains a traditional expression or a complementary quality mention of the other Party listed in Appendix III or IV shall be refused insofar as that registration concerns use of that traditional expression or complementary quality mention to describe or present the category
Отказва се регистрация на търговска марка на вино в дадена страна, ако тази марка е идентична или подобна или съдържа традиционен израз или допълнително упоменаване на качество на другата страна,
The Act also describes when the access to information shall be refused.
Описано е и кога може да бъде отказан достъп до информация.
Applications containing conditions not provided for in Community rules shall be refused.
Заявления, съдържащи условия, които не се предвидени в правилата на Общността, се отхвърлят.
The recognition of a decision in matters of parental responsibility shall be refused.
По молба на заинтересована страна признаването на решение, отнасящо се до родителската отговорност, се отказва.
At the request of any interested party, recognition of a decision shall be refused if.
По молба от заинтересована страна признаването на съдебно решение се отказва.
Those who do not register shall be refused a long-term access pass to the European Parliament.
На тези, които не се регистрират, ще бъде отказан дългосрочен достъп до Европейския парламент.
the recognition of a decision relating to parental responsibility shall be refused.
страна признаването на решение, отнасящо се до родителската отговорност, се отказва.
The marketing authorisation shall be refused if, after verification of the particulars and documents submitted in accordance with Article 31,
Издаването на разрешение за търговия може да бъде отказано, ако след проверка на данните и документите, представени в съответствие с член 31,
The marketing authorisation shall be refused if the file submitted to the competent authorities does not comply with Articles 12 to 13d and Article 15.
Издаването на разрешителното за пускане на пазара се отказва, ако представеното на компетентните власти досие не съответства на изискванията на членове 12- 13г и член 15.
The marketing authorisation shall be refused if, after verification of the particulars
Разрешението за търговия бива отказано, когато след проверка на данните
(d) consent shall be refused on the grounds referred to in Article 3
Съгласие следва да бъде отказано в случаите, изброени в член 3,
Any Member State may provide that a design shall be refused registration, or, if the design has been registered,
Всяка държава-членка може да разпорежда да бъде отказвана регистрация на дизайн или, ако дизайнът е бил регистриран,
certificate received more than 30 days after the expiry of such period of validity shall be refused.
валидност на лицензия или сертификат, получени повече от 30 дни след изтичането на този срок на валидност, се отхвърлят.
However, if it later becomes apparent when the check is finalised that a part-delivery does not satisfy the minimum quality requirements, the concerned quantity shall be refused for takeover.
Ако обаче на по-късен етап при завършването на проверката се установи, че дадена част не отговаря на минималните изисквания за качество, цялата партида се отхвърля.
more of the situations referred to in Article 21(2) shall be refused or invalidated.
би съответствало на една или повече от посочените в член 21, параграф 2 ситуации, се отказва или отменя.
Резултати: 938, Време: 0.0532

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български