SHALL TAKE THE MEASURES - превод на Български

[ʃæl teik ðə 'meʒəz]
[ʃæl teik ðə 'meʒəz]
предприемат мерките
shall take the measures
вземат мерките
shall take the measures
предприема мерките
shall take the measures
взема мерките
shall take the measures
предприема мерки
takes measures
takes steps
undertakes measures
takes precautions
is taking action
взимат мерки
shall take measures
take action
are stepping up
are taking measures
да предприемат мерки
to take measures
to take action
to take steps
to undertake measures
to take precaution

Примери за използване на Shall take the measures на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the approval of the incomplete vehicle shall take the measures set out in paragraph 1.
одобрението на некомплектованото превозно средство, взема мерките, посочени в параграф 1.
Member States shall take the measures necessary to ensure that non-taxable legal persons who are liable for payment of VAT due in respect of intra-Community acquisitions of goods,
Държавите-членки предприемат мерките, необходими за да осигурят спазването от данъчно незадължените юридически лица, които са платци на ДДС по отношение
They shall take the measures necessary to ensure that, where an EETS
Те вземат мерките, необходими, за да гарантират,
Member States shall take the measures necessary to ensure that legal entities which provide toll services keep accounting records which make a clear distinction possible between the costs
Държавите членки предприемат мерките, необходими, за да гарантират, че юридическите лица, които предоставят услуги за пътно таксуване, поддържат счетоводна отчетност, която прави възможно
Member States shall take the measures necessary to ensure that persons who are regarded as liable for payment of VAT in the stead of a taxable person not established in their respective territory,
Държавите-членки предприемат мерките, необходими да се гарантира спазването от лицата, считани за платци на ДДС, вместо данъчнозадълженото лице, неустановено на съответната тяхна територия в съответствие с членове 194- 197
They shall take the measures necessary to ensure that that those EETS providers conclude contracts covering all EETS domains in a given Member State within the 24 months following the conclusion of the first contract in that Member State,
Те вземат мерките, необходими, за да гарантират, че тези доставчици на ЕУЕПТ сключват договори, които покриват всички области на ЕУЕПТ в дадена държава членка, в рамките на 24-те месеца след сключването на първия
Member States shall take the measures necessary to prevent any transfer of data of the same type to the third country in question.
страните-членки трябва да предприемат мерки, необходими да предотвратят каквото и да е прехвърляне на данни от този тип на третата страна, за която става въпрос.
Member States shall take the measures necessary to ensure that EETS providers whom they have registered conclude EETS contracts covering all EETS domains on the territories of at least four Member States within the 36 months following their registration in accordance with Article 4.
Държавите членки предприемат мерките, необходими за да гарантират, че регистрираните от тях доставчици на ЕУЕПТ сключват договори за ЕУЕПТ, които покриват всички области на ЕУЕПТ на територията най-малко на четири държави членки, в рамките на 36-те месеца след регистрацията си, в съответствие с член 4.
A Member State granting an EC type-approval shall take the measures referred to in Annex IV in relation to that approval to verify,
Държава-членка, предоставяща типово одобрение на ЕО, предприема мерките, посочени в приложение IV по отношение на това одобрение,
Member States shall take the measures necessary to ensure that EETS providers whom they have registered publish information on their EETS domains coverage
Държавите членки предприемат мерките, необходими за да гарантират, че доставчиците на ЕУЕПТ, които са регистрирани, публикуват информация за
The Member State shall take the measures necessary to ensure that, upon request of the EETS provider,
Държавата членка предприема мерките, необходими, за да гарантира,
Each Member State shall take the measures necessary to ensure that any toll charger responsible for an EETS domain on the territory of that Member State develops
Всяка държава членка взема мерките, необходими, за да гарантира, че всяка структура, събираща пътна такса, която отговаря за дадена област
Each Member State shall take the measures necessary to ensure that the contracts between the toll charger
Всяка държава членка взема мерките, необходими, за да гарантира,
A Member State which has granted an EC type-approval shall take the measures referred to in Annex IV in relation to that approval to verify,
Държава-членка, която е предоставила типово одобрение на ЕО, предприема мерките, посочени в приложение IV по отношение на това одобрение,
Without prejudice to Article 8 of Directive 89/391/EEC the employer shall take the measures necessary to provide the warning
Без да се засягат разпоредбите на член 8 от Директива 89/ 391/ ЕИО, работодателят взема мерките, необходими за осигуряване на системите за предупреждение
Each Member State shall take the measures necessary to ensure that, in the event
Всяка държава-членка предприема мерките, необходими, за да се гарантира,
Member States shall take the measures necessary to exempt the consumer from the provision of any consideration in cases of unsolicited supply,
държавите-членки вземат мерки, необходими за освобождаване на потребителя от всякаква насрещна престация, в случай на непоръчана доставка,
The Confederation shall take the measures required.
Конфедерацията взема необходимите мерки.
The Federal Council shall take the measures required.
Федералният съвет взема необходимите мерки.
Member States shall take the measures necessary to see that.
Държавите-членки приемат необходимите мерки с оглед.
Резултати: 6493, Време: 0.0613

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български