SHALL UNDERTAKE - превод на Български

[ʃæl ˌʌndə'teik]
[ʃæl ˌʌndə'teik]
се задължава
undertakes
is obliged
shall
commits
is obligated
agrees
is required
must
is bound
предприема
takes
undertakes
embarked
made
does
извършва
carried out
performed
done
made
conducted
taking place
executed
commits
accomplished
undertaken
се ангажират
engage
are committed
undertake
pledge
have committed
are obliged
ще предприеме
will undertake
would take
you will take
will do
will embark
are going to take
shall undertake
would undertake
will launch
will make
поема
takes
assumes
poem
bears
absorbs
undertakes
accepts
gets
embarks
ще се задължи
shall undertake
се задължават
undertake
are obliged
shall
are required
commit
agree
must
are obligated
pledge themselves
are bound
предприемат
take
undertake
made
do
embark
се ангажира
is committed
undertook
engages
has committed
pledged
is dedicated
has vowed
commitment

Примери за използване на Shall undertake на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the Seller shall undertake immediate actions to delete Content constituting such infringement from the Shop Website.
Доставчикът на услуги ще предприеме незабавни действия за премахване на съдържанието, което е причина за нарушението от уебсайта.
The User shall undertake not to unilaterally revoke the authorization included in the present User Terms
Потребителят ще се задължи да не отнема едностранно пълномощията, включени в настоящите Условия за потребителя
(5) With termination of the category of the site, the categorization body shall undertake relevant actions for public announcement of the termination through the mass media.
(5) При прекратяване категорията на обекта категоризиращият орган предприема съответни действия за публично оповестяване на прекратяването чрез средствата за масово осведомяване.
The service provider shall undertake liability for the contents of his website in accordance with the legal regulations.
Доставчикът на услугата поема отговорност за съдържанието на уебсайта си в съответствие със законовите разпоредби.
The members of the Administrative Board shall undertake to act independently
Членовете на Управителния съвет се ангажират да действат независимо
the Committee shall undertake such studies
Комитетът извършва такива проучвания и консултации,
(1) Orpheus Club Wellness PLC shall undertake the following steps if it receives a complaint about copyright infringement
(1)„Орфей Клуб Уелнес“ АД ще предприеме последващи стъпки, ако получи оплакване за нарушение на авторските права
(1) The Client shall undertake to comply with all applicable laws
(1) Клиентът се задължава да спазва всички приложими закони
The Commission shall undertake, within the evaluation pursuant to Article 32,
Комисията предприема, в рамките на оценката съгласно член 32,
The Client shall undertake risks of financial losses caused by malfunctioning of informative,
Клиентът поема рисковете от финансови загуби, причинени от неправилното функциониране на информационни,
The Parties shall undertake, in accordance with their respective rules
Страните се ангажират в съответствие със своите правила
The host Member State shall undertake an extensive examination of the personal circumstances
Приемащата държава членка извършва подробен преглед на личните обстоятелства
The User shall undertake to independently monitor the changes to the Privacy Policy by reviewing the current edition.
Потребителят се задължава самостоятелно да проследява промените в Декларацията за поверителност, като прочете текущото издание.
(2) Customers shall undertake due diligence to store
(2) Клиентите се задължават да полагат дължимата грижа за съхраняване
The Intercountry Adoption Council shall undertake actions for chosing another suitable adoptive applicant for the child.
Съветът по международно осиновяване предприема действия за определяне на друг подходящ осиновяващ за детето.
The Agency shall undertake the tasks assigned to it by this Regulation for the purpose of contributing to a high level of cybersecurityinformation security,
Агенцията поема задачите, възложени ѝ с настоящия регламент, с цел да допринесе за постигане
The members of the Board of Appeal shall undertake to act independently
Членовете на Управителния съвет се ангажират да действат независимо
EIOPA shall undertake an evaluation of the structure of insurance intermediaries' markets.
ЕОЗППО извършва оценка на структурата на пазарите на услуги по застрахователно посредничество. 6.
Each party to the Agreement for the provision of the Service shall undertake to safeguard the confidential information of the other party.
Всяка от страните по договора за предоставяне на Услугата се задължава да опазва поверителната информация на насрещната страна.
The two parties shall undertake to promote the economic integration of Community operators into the fishing industry in Morocco as a whole.
Двете страни се задължават да поощряват икономическото интегриране на оператори от Общността в рибната промишленост на Мароко като цяло.
Резултати: 275, Време: 0.0598

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български