SHALL UNDERTAKE in Polish translation

[ʃæl ˌʌndə'teik]
[ʃæl ˌʌndə'teik]
podejmuje
make
take
undertake
shall
podejmie
take
make
undertake
up
decide
zobowiązać się
commit
undertake
make a commitment
pledge
podejmują
make
take
undertake
shall

Examples of using Shall undertake in English and their translations into Polish

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Where such illegal activities are proven, the EIB shall undertake recovery efforts with respect to its operations supported by the EU guarantee.
W przypadku udowodnienia takich niezgodnych z prawem działań, EBI podejmuje działania służące odzyskaniu środków w odniesieniu do swoich działań wspieranych gwarancją UE.
Members of the Committee for Advanced Therapies and its experts shall undertake to act in the public interest
Członkowie Komitetu ds. Terapii Zaawansowanych oraz jego eksperci zobowiązują się do działania w interesie publicznym
Involvement and cooperation in investigations The Editorial Board shall undertake all relevant actions in the event of suspected infringement of ethical research conduct,
Zaangażowanie i współpraca w dochodzeniach Redakcja podejmie stosowne działania w przypadku podejrzenia lub zarzutu o nieprawidłowe zachowanie,
The guarantor shall undertake in writing to pay jointly and severally with the debtor the secured amount
Gwarant zobowiązuje się na piśmie do zapłacenia solidarnie z dłużnikiem zabezpieczonej kwoty długu celnego,
The Commission shall undertake regular assessments of the application of this Regulation,
Komisja podejmuje regularną ocenę stosowania niniejszego rozporządzenia,
Members of the Paediatric Committee and its experts shall undertake to act in the public interest
Członkowie Komitetu Pediatrycznego oraz jej eksperci zobowiązują się do działania w interesie publicznym
They shall undertake to act in the public interest
Podejmują oni działania na rzecz interesu publicznego
The producer or his agent shall undertake to ensure that this premium is not sought for the animal in question.
Producent lub jego agent zobowiązuje się do zagwarantowania, że w odniesieniu do omawianego zwierzęcia nie będzie wniosków o przyznanie tej premii.
The producer organisation shall undertake to ensure satisfactory storage conditions for preserving the quality of the dried product.
Organizacje producentów zobowiązują się do zapewnienia zadowalających warunków składowania w celu zachowania jakości suszonego produktu.
FIUs shall undertake all necessary measures, including security measures,
Jednostka wywiadu finansowego podejmuje wszelkie niezbędne działania,
They shall undertake training and exercises in order to meet the interoperability requirement
Podejmują one szkolenia i ćwiczenia w celu sprostania wymogowi interoperacyjności
In addition, the customer shall undertake to indemnify us immediately from third-party claims related to documents made available to us.
Ponadto klient zobowiązuje się do niezwłocznego zwolnienia nas ze wszystkich roszczeń ze strony osób trzecich, związanych z przekazanymi przez niego dokumentami.
Shall undertake the following actions:
Podejmuje następujące kroki:
In this event, the parties shall undertake to achieve the intended purpose by agreeing on a substitute provision.
Strony zobowiązują się w tym przypadku do dążenia do zamierzonego celu poprzez uzgodnienia dodatkowych warunków.
Member States shall undertake to combat illicit movements of narcotic drugs
Państwa Członkowskie podejmują walkę z nielegalnym przepływem środków odurzających
According to the Polish Personal Data Protection Law of 29 August 1997, the Store shall undertake to protect the Customer's personal data.
Zgodnie z ustawą o ochronie danych osobowych z 29 sierpnia 1997 r. Sklep zobowiązuje się do ochrony danych osobowych Klienta.
In this case applicants shall undertake, by way of a declaration in place of the contract referred to in Article 4,
W takim przypadku wnioskodawcy zobowiązują się, w drodze deklaracji zamiast umowy określonej w art. 4, do wykorzystania
The Agency shall undertake the certification tasks incumbent upon it pursuant to Article 15 as from 28 September 2003.
Agencja podejmuje zadania certyfikacyjne, spoczywające na niej na podstawie art. 15, od dnia 28 września 2003 r.
Member States shall undertake to ensure that the necessary steps are taken to inform the public e.g. by means of radio, television and the press.
Państwa Członkowskie podejmują konieczne kroki, by powiadomić o tym fakcie społeczeństwo np. poprzez radio, telewizję, prasę.
Member States participating in permanent structured cooperation shall undertake to.
Państwa Członkowskie uczestniczące w stałej współpracy strukturalnej zobowiązują się.
Results: 172, Time: 0.0726

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish