UNDERTAKE in Polish translation

[ˌʌndə'teik]
[ˌʌndə'teik]
podejmować
make
take
undertake
shall
podjąć
take
make
undertake
up
decide
zobowiązać się
commit
undertake
make a commitment
pledge
przeprowadzić
carry out
perform
conduct
do
run
move
make
have
undertake
hold
podejmowanie
take
make
undertake
engaging
when
podjęcie
take
adoption
undertake
making
measures
to bring
podjęcia
take
adoption
undertake
making
measures
to bring
przedsięwziąć
take
undertake
adopt
measures
action
podjęte
taken
undertaken
made
podejmują
make
take
undertake
shall
podejmuje
make
take
undertake
shall
podejmowania
take
make
undertake
engaging
when
podejmą
take
make
undertake
up
decide
podejmie
take
make
undertake
up
decide
zobowiązały się
commit
undertake
make a commitment
pledge
podejmujemy
make
take
undertake
shall
zobowiążą się
commit
undertake
make a commitment
pledge
podjęła
take
make
undertake
up
decide
przeprowadzi
carry out
perform
conduct
do
run
move
make
have
undertake
hold

Examples of using Undertake in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Don't worry if you cannot undertake a special weight loss program.
Nie martw się, jeśli nie można podejmować specjalny program odchudzania.
The customs authorities undertake to develop customs cooperation.
Władze celne podejmują się rozwijać współpracę celną.
Each organisation should undertake their own steps to ensure compliance.
Każdy podmiot powinien podjąć własne kroki, aby zapewnić zgodność z wymogami RODO.
In particular, under TIEA the parties undertake to provide.
W szczególności na podstawie TIEA strony zobowiązują się do przekazywania.
Everyone must face up challenges and undertake duties.
Człowiek musi stawiać czoło wyzwaniom i podejmować obowiązki.
Some Member States undertake measures to fight harassment and bullying.
Niektóre państwa członkowskie podejmują środki w celu zwalczania prześladowania i nękania.
Undertake to practise farming on the agricultural holding for not less than five years.
Podejmuje się prowadzić działalność rolniczą w gospodarstwie przez co najmniej 5 lat.
The Commission may undertake the following.
Komisja może podjąć następujące kroki.
To this end, States Parties undertake.
W tym celu Państwa Strony zobowiązują się do.
Undertake a major new research effort in urban land-use transport interactions.
Podjęcie istotnych nowych badań nad wzajemnym oddziaływaniem gospodarki przestrzennej i transportu miejskiego.
Communities in Poland undertake their ministry in youth educational centres
Wspólnoty w Polsce podejmują posługę w młodzieżowych ośrodkach wychowawczych
Shall suspend the certificate and immediately undertake measures necessary for clarifying such doubts.
Zawiesza certyfikat i podejmuje niezwłocznie działania niezbędne do wyjaśnienia tych wątpliwości.
The Commission should clearly undertake its role in the implementation process of the strategy.
Komisja powinna wyraźnie podjąć swoją rolę w procesie wdrażania strategii.
Undertake to repay any sum collected in error.
Zobowiązuje się do zwrotu każdej błędnie pobranej kwoty.
The option adopted: undertake new measures to create a freight‑oriented network.
Przyjęte rozwiązanie- podjęcie nowych środków na rzecz stworzenia sieci ukierunkowanej na transport towarowy.
We know that Credit Unions undertake various actions which support people in their difficult situations.
Wiemy, że SKOK-i podejmują różne działania wspierające ludzi w trudnej sytuacji.
Besides publications from the sphere of communism, you undertake initiatives connected with this period.
Oprócz publikacji z zakresu komunizmu podejmuje Pan inne inicjatywy związane z tym okresem.
The Commission should undertake work to achieve this objective.
Komisja powinna podjąć prace na rzecz realizacji tego celu.
Undertake reforms in the field of employment that also benefit disabled persons.
Podejmowania reform w dziedzinie zatrudnienia, szczególnie na rzecz osób niepełnosprawnych.
A general building contractor who undertake a variety of excavation,
Ogólny budynku wykonawca którzy podejmują różnorodne ziemnych,
Results: 879, Time: 0.1

Top dictionary queries

English - Polish