SHOULD COMPRISE - превод на Български

[ʃʊd kəm'praiz]
[ʃʊd kəm'praiz]
следва да включва
should include
should involve
should comprise
should cover
should incorporate
shall include
must include
should encompass
should contain
should consist
трябва да включва
should include
must include
must involve
needs to include
has to include
should involve
should contain
must incorporate
must contain
should consist
следва да се състои
should consist
should be composed
should comprise
shall comprise
should take place
shall consist
must consist
should lie
трябва да съдържа
must contain
should contain
must include
should include
has to contain
shall contain
should consist
needs to contain
should provide
must consist
трябва да се състои
should consist
must consist
should take place
must take place
should be made up
must include
must be composed
has to consist
should include
should be composed
следва да включват
should include
should involve
must include
should incorporate
should consist
shall include
should comprise
should cover
should integrate
трябва да съставлява
must constitute
would have to constitute
must make up
must form
should comprise
следва да обхваща
should cover
should encompass
should include
should address
should comprise
следва да съдържа
should contain
should include
must contain
shall contain
must include
shall include
should present
should comprise
should provide

Примери за използване на Should comprise на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That data should comprise the number of investigations that have been opened,
Тези данни следва да включват броя на случаите на започнато разследване,
The solidarity required to enable the common immigration policies to achieve their strategic goals should comprise a strong financial component that takes into account the specific situation of the external borders of certain Member States
Солидарността, необходима, за да се позволи на общите имиграционни политики да постигнат своите стратегически цели, следва да включва силен финансов компонент, който взима под внимание специфичната ситуация на външните граници на някои държави-членки и специфичните миграционни предизвикателства,
(10) The formula apportionment for the consolidated tax base should comprise four equally weighted factors,
(10) Формулата за разпределяне на консолидираната данъчна основа следва да включва четири фактора с еднаква тежест- труд,
This system should comprise theoretical training courses covering all the competence requirements
Тази система трябва да включва подходящи обучения, включително, наред с останалото,
Coast Guard should comprise the European Border
брегова охрана следва да се състои от Европейската агенция за гранична
The total cost of the credit to the consumer should comprise all the costs, including interest,
Общите разходи по кредита за потребителя следва да включва всички разходи, включително лихва,
The statement of purposes should comprise a brief statement of the scientific interests
Декларацията за целите трябва да включва кратко изложение на научните интереси
(9) Risk management should comprise identifying and managing risks in a proactive way
(9) Управлението на риска следва да се състои от идентифициране и управление на рискове по проактивен начин
Every exercise should comprise of essentially compound activities,
Всяко упражнение трябва да се състои от по същество съединение дейности,
The diagnosis of vitreomacular traction(VMT) should comprise of a complete clinical picture including patient history,
Диагнозата витреомакулна тракция(VMT) трябва да включва пълна клинична картина, включително анамнеза,
the labour factor should comprise both payroll and the number of employees i.e.
факторът труд следва да включва както заплатите, така и броя на наетите лица т.е.
(9) Risk management should comprise identifying and managing risks in a proactive way
(9) Управлението на риска следва да се състои от идентифициране и управление на рискове по проактивен начин
The statement of purpose should comprise of a brief statement of the candidates' scientific interests
Декларацията за цел трябва да включва кратко изложение на научните интереси на кандидатите
The asset factor, on the other hand, should comprise all fixed tangible assets,
Факторът активи от друга страна следва да обхваща всички дълготрайни материални активи,
(9) Risk management should comprise identifying and managing risks inas a proactive way anecautionary measure
(9) Управлението на риска следва да се състои от идентифициране и управление на рискове по проактивен начин и да включва идеята за производство,
The transnational qualifications should comprise strong work-based learning and a mobility component,
Транснационалните квалификации следва да включват силен елемент на обучение на работното място
(9) Risk management should comprise identifying and managing risks in a proactive way
(9) Управлението на риска следва да се състои от идентифициране и управление на рискове по проактивен начин
regional divisions should comprise an additional technical judge in the case of a counterclaim for revocation or, in the case of an action for infringement,
регионалните подразделения следва да включват един допълнителен съдия с техническа подготовка в случай на насрещен иск за прекратяване на действието
(9) Risk management should comprise identifying and managing risks in a proactive way
(9) Управлението на риска следва да се състои от идентифициране и управление на рискове по проактивен начин
The repositories system should comprise the necessary interfaces providing access,
Системата от регистри следва да включва необходимите видове интерфейс,
Резултати: 57, Време: 0.0554

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български