SHUDDER - превод на Български

['ʃʌdər]
['ʃʌdər]
изтръпвам
shudder
i cringe
i tear up
a tingle
тръпка
thrill
rush
shiver
excitement
shudder
frisson
chill
треперят
tremble
are shaking
quake
shiver
shudder
cower
quiver
shaky
потръпват
i shudder
i cringe
потръпване
shudder
shiver
трепкане
shudder
shudder
изтръпват
shudder
i cringe
i tear up
a tingle
потръпвам
i shudder
i cringe
да изтръпна
numb
shudder

Примери за използване на Shudder на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I even threw myself into a shudder, and tears came to my eyes….
Аз дори се хвърлих в трепет и сълзи дойдоха в очите ми….
virtue makes me shudder.
а от целомъдрието ме побиват тръпки.
They believe, and shudder.
И бесовете вярват и треперят Иак.
I mean, the thought of Kitty becoming a GOP senator makes you shudder.
От мисълта, че Кити може да стане сенатор, те побиват тръпки.
Cemeteries makes me shudder.
Гробищата ме карат да изтръпвам.
That man makes me shudder.
Този човек ме кара да изтръпвам.
memories of the holiday will not cause a shudder.
спомените за празниците няма да причинят трепет.
The very idea was enough to make me shudder.
Самата мисъл беше достатъчна, за да ме накара да потреперя.
I just hear that name and I shudder.
Като чуя това име и ме побиват тръпки.
Your nagging makes me shudder.
От твоето постоянно гълчене ме побиват тръпки.
Just the mention of the name makes me shudder.
Само споменаването на името ти ме кара да се изчервявам.
The thought of the two of you together makes me shudder.
От мисълта за вас двамата заедно, ме побиват тръпки.
At the same time, a woman feels the child shudder at regular intervals.
В същото време една жена усеща детето да трепери на редовни интервали.
Such thinking makes you shudder.
А такова мислене те кара да изтръпваш.
And yet, they believe- and shudder.
И бесовете вярват и треперят Иак.
The mere mention of his name makes me shudder.
Само споменаването на името ти ме кара да се изчервявам.
Just thinking about working under him makes me shudder.
Само при мисълта да работя за него ме побиват тръпки.
Sometimes Gandhi's voice made me shudder… but I'm happy.
Понякога от гласа на Ганди ме побиват тръпки, но съм доволен.
Even the demons believe- and shudder.
Дори бесовете вярват, и треперят Иак.
For the rest of us shudder at the thought of seeing yourself in something less than a woolly sweater and jeans.
За останалата част от нас, ние изтръпвам при мисълта за себе си виждам в нещо по-малко от вълна пуловер и джинси.
Резултати: 93, Време: 0.078

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български