SO GET OUT - превод на Български

[səʊ get aʊt]
[səʊ get aʊt]
така че излезте
so go out
so get out
така че се махай
so get out
така че се разкарай
so get out
so back off
така че излизайте
so go
so get out
така че излез
so get out
so go out
така че се махайте
so get out
така че излизай
so get out
затова се разкарай
така че изчезвай

Примери за използване на So get out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So get out there and practice like the winners that you are!
Затова излезте и тренирайте като победители, каквито сте!
So get out.
Затова се махай.
So get out there and try new things!
Затова излезте там и опитайте нови неща!
Adventures need you to be more novelty, so get out of your comfort zone.
Приключенията изискват новост, затова излезте от зоната си на комфорт.
You're a moocher like all the rest, so get out.
Ти си лентяй като всички останали, затова се махай!
put you in jail. so get out of here before.
ще те вкарат в затвора, така че се махай оттук преди.
So get out of my face, you're not fired,
Така че се разкарай от погледа ми, не си уволнена
But it won't disrupt the hackers' signal unless there is an electric current running through it, so get out.
Но няма да прекъсне сигнала на хакерите, ако не пуснем ток по него, така че излизайте.
So get out and enjoy a perfect burger,
Така че излез и се наслади на перфектен бургер,
So get out there and start inspiring people with who you are
Така че излизай смело напред и започни да вдъхновяваш
your missus and your kids. So get out of my face.
децата ти… така, че се разкарай от погледа ми.
one sales meeting or event to the next- so get out and get moving!
защото бягате от една търговска среща в друга, така че излизайте и се движете!
the brain active(people moving in bed), so get out of bed and start your day much easier,
мозъка активни(хората, движещи се в леглото), така че ставам от леглото и да започнете деня си много по-лесно,
the brain active(people moving in bed), so get out of bed and start your day easier,
мозъка активни(хората, движещи се в леглото), така че ставам от леглото и да започнете деня си много по-лесно,
So get out!
Вън тогава!
So get out right now.
Така че сега се махай от тук.
So get out of here.
Така се махаме от тук.
So get out your checkbooks!
Хайде, вадете чековите книжки!
So get out of my office.
За това се разкарай от офиса ми.
So get out while you can.
Така че си тръгвай докато можеш.
Резултати: 108083, Време: 0.0704

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български