listed in tableset out in tablespecified in tableindicated in tableshown in tablementioned in tablegiven in tableoutlined in tableprovided in table
посочена в таблица
specified in tableoutlined in tableset out in tableshown in table
определени в таблица
defined in tablespecified in tableset out in table
Примери за използване на
Specified in table
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
for a period no longer than the period specified in Table 4 in Annex II for the class of share
бъде разрешено за срок, не по-голям от срока, посочен в таблица 4 в приложение II за съответния клас акции
of a sub-group sg is defined as the product of the annual mileage specified in Table 4 and the payload value per sub-group specified in Table 3 of point 2.5,
на подгрупата превозни средства sg се определя като произведение от годишния пробег, посочен в таблица 4, и стойността на полезния товар за подгрупата превозни средства, посочен в точка 2.5,
continuous even pressure to voltage value specified in table 8, maintained 1min,
непрекъснато дори налягане до напрежение стойност, определена в таблица 8, поддържа 1 мин,
for a period no longer than the period specified in Table 4 in Annex II[of the MiFID Regulation][reproduced in MAR 7 Annex 1 EU] for the class of share and transaction concerned, provided that the following criteria are satisfied.
бъде разрешено за срок, не по-голям от срока, посочен в таблица 4 в приложение II за съответния клас акции и сделки, при условие че са спазени следните критерии.
continuous even pressure to voltage value specified in table 8, maintained 1min,
непрекъснато дори налягане до напрежение стойност, определена в таблица 8, поддържа 1 мин,
in respect of each share admitted to trading on a regulated market that is traded within a system operated by it and specified in Table 1 of Annex II[of the MiFID Regulation], make public the information set out in paragraphs 2 to 6.
отношение на всяка акция, допусната до търгуване на регулиран пазар, която се търгува в системата, оперирана от него и посочена в таблица 1 в приложение II информацията, посочена в параграфи 2- 6.
in respect of each share admitted to trading on a regulated market that is traded within a system operated by it and specified in Table 1 of Annex II,
отношение на всяка акция, допусната до търгуване на регулиран пазар, която се търгува в системата, оперирана от него и посочена в таблица 1 в приложение II информацията,
other than those developed to satisfy the nutritional requirements of infants shall not exceed those specified in Table 2, without prejudice to modifications for one
параграф 3, буква в, различни от специално предназначените за кърмачета, не трябва да превишават определените в таблица 2, без това да засяга изменението на едно или повече от тези хранителни вещества,
the average mass of the fills shall not exceed 0,312 of the maximum permissible deviation of each fill from the average, as specified in Table 5.
средната стойност на масата на дозите не трябва да надвишава 0, 312 от максимално допустимото отклонение за всяка отделна доза от средната й стойност, както е посочено в таблица 5.
the average mass of the fills shall not exceed 0,312 of the maximum permissible deviation of each fill from the average, as specified in Table 5.
средната маса на пълнежа не трябва да надвишава 0, 312 от максималното допустимо отклонение за съответния пълнеж от средната стойност, както е посочено в таблица 5.
the average mass of the fills shall not exceed 0,312 of the maximum permissible deviation of each fill from the average, as specified in Table 5.
средната маса на пълнежа не трябва да надвишава 0, 312 от максималното допустимо отклонение за съответния пълнеж от средната стойност, както е посочено в таблица 5.
defined by connecting the coordinates specified in Table 7 of the CEM referred to in point 19 of the Annex to this Regulation,
определена чрез свързване на координатите, посочени в таблица 7 от МОИ, посочена в точка 19 от приложението към настоящия регламент,
defined by connecting the coordinates specified in Table 5 of the CEM referred to in point 15 of the Annex to this Regulation,
определени чрез свързване на координатите, посочени в таблица 5 от МОИ, посочена в точка 15 от приложението към настоящия регламент,
defined by connecting the coordinates specified in Table 7 of the CEM referred to in point 19 of the Annex to this Regulation,
определени чрез свързване на координатите, посочени в таблица 7 от МОИ, посочена в точка 19 от приложението към настоящия регламент,
defined by connecting the coordinates specified in Table 6 of the CEM referred to in point 17 of the Annex to this Regulation,
определена чрез свързване на координатите, посочени в таблица 6 от МОИ, посочена в точка 17 от приложението към настоящия регламент,
other central counterparty, as specified in Table 1 of Annex I,
друг централен контрагент, съгласно определеното в таблица 1 в приложение I,
Do not exceed the storage times specified in table 7 and table 8.
Да не се превишава времето на съхранение, посочено в таблица 7 и таблица 8.
Infusion dose of ustekinumab using the weight-based dosage regimen specified in Table 1.
Доза за инфузия на устекинумаб при използване на схема на прилагане въз основа на телесното тегло, указана в Таблица 1.
Dosing is weight based from birth as specified in Table 1 and Table 2.
От раждането дозата се определя въз основа на телесното тегло, както е показано в таблица 1 и таблица 2.
Guidelines for treatment adjustments necessitated by local dermal treatment-related toxicity are specified in Table 2.
Принципите за корекция на лечението, необходими при наличие на токсичност, свързана с локално кожно третиране, са уточнени в Таблица 2.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文