STRICTLY CONTROLLED - превод на Български

['strikli kən'trəʊld]
['strikli kən'trəʊld]
строго контролирани
strictly controlled
tightly controlled
strictly supervised
closely controlled
strictly monitored
rigidly controlled
strictly regulated
highly regulated
стриктно контролирани
strictly controlled
tightly controlled
strictly monitored
closely controlled
под строг контрол
under strict control
strictly controlled
under strict supervision
under tight control
under harsh scrutiny
строго контролирано
strictly controlled
tightly controlled
strictly supervised
строго контролиран
strictly controlled
tightly controlled
strictly managed
strictly supervised
строго контролирана
strictly controlled
tightly controlled
стриктно контролиран
strictly controlled
стриктно контролирана
strictly controlled
контролира стриктно
strictly controlled
строг контрол
strict control
tight control
strict supervision
rigorous control
strict scrutiny
strict inspection
stringent controls
strict monitoring
rigorous scrutiny
strictly controlled
строго управлява
под стриктния контрол

Примери за използване на Strictly controlled на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The American press, informally but strictly controlled, carefully doesn't challenge any of this.
Американската преса, неофициално, но строго контролирана, не оспорва нищо от това.
Its violation is strictly controlled and punished with fines.
Нейната нарушение е строго контролиран и наказва с глоба.
Network access to our servers is strictly controlled.
Достъпът до нашия уеб сървър е стриктно контролиран.
The quality standards in production are strictly controlled.
Качеството на продукцията е строго контролирано.
Some of these chemicals that I found in Cort's blood, they're strictly controlled.
Някои от химикалите в кръвта на Корт са строго контролирани.
Asbestos is another well-known example, which is why its use is strictly controlled.
Азбестът е друг добре познат пример, поради което употребата му е строго контролирана.
Entry into the facility should be strictly controlled.
Достъпът до това помещение би трябвало да бъде строго контролиран.
Nutrition for hypotension should be strictly controlled by a nutritionist.
Храненето за хипотония трябва да бъде строго контролирано от специалист по хранене.
Access to our in-house datacentre is strictly controlled.
Достъпът до нашия уеб сървър е стриктно контролиран.
All his food is strictly controlled.
Всичката му храна е стриктно контролирана.
Therefore, such events should be strictly controlled by a specialist.
Ето защо такива събития трябва да бъдат строго контролирани от специалист.
This will be strictly controlled by the Commission.
Той ще се контролира стриктно от Комисията.
The whole process is strictly controlled.
Целият процес е строго контролиран.
The remedy should be strictly controlled by a doctor.
Лечението трябва да бъде строго контролирано от лекар.
each step is strictly controlled.
всяка стъпка е строго контролирана.
Regular exercise in conjunction with your strictly controlled dietary regime.
Редовни упражнения в комбинация със стриктно контролиран диетичен режим.
They must be time-limited and very strictly controlled.
Щото те да бъдат приложени в кратко време и строго контролирани.
tourist's access is strictly controlled.
достъпът на туристи е строго контролиран.
the supply is strictly controlled by the base algorithm.
при Биткойн предлагането е строго контролирано от алгоритъм.
Hence, the dosage should be strictly controlled.
Поради това дозата трябва да бъде строго контролирана.
Резултати: 312, Време: 0.0737

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български