STRONG TIES - превод на Български

[strɒŋ taiz]
[strɒŋ taiz]
силни връзки
strong links
strong ties
strong relationships
strong connections
strong bonds
strong relations
powerful connections
strong linkages
strong associations
good relations
здрави връзки
healthy relationships
strong ties
strong links
strong connections
strong relationships
strong bonds
robust connections
healthy bonds
стабилни връзки
stable links
stable relationships
stable connections
stable relations
strong ties
strong relationships
strong links
solid relationships
stable bonds
stable ties
силно свързан
strongly associated
strongly linked to
highly connected
heavily connected to
strongly connected
heavily linked
strong ties
highly associated
strongly attached to
closely tied to
силните връзки
strong ties
strong links
strong relationships
strong bonds
strong connections
deep bonds
strong relations
powerful links
силна връзка
strong connection
strong relationship
strong link
strong bond
strong correlation
strong association
strong tie
great relationship
powerful connection
deep connection
здравите връзки
healthy relationships
tight junctions
strong ties
strong relationship
strong links
strong relations

Примери за използване на Strong ties на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
has also built strong ties with both EU leaders and MEPs from across the political spectrum.
успява да изгради стабилни връзки с други водещи европейски политици и членове на Европейския парламент от целия политически спектър.
It also has strong ties to love, the ancient Romans dedicated the colour green to Venus, the Goddess of Love.
Също така камъкът е силно свързан с любовта, тъй като древните римляни са посветили зеления цвят на нейната богиня Венера.
So with all of these strong ties to NATO, Ukraine is a mess,
Така че, независимо от всички тези здрави връзки с НАТО, в Украйна има безредици,
Law enforcement agencies worldwide can only be effective against this trend where there are strong ties and efficient cooperation.
Правоохранителните агенции по света могат да бъдат ефективни само срещу тази тенденция, когато има силни връзки и ефикасно сътрудничество.
During our talks today the President and Duda have agreed to strengthen our strong ties in the defense sphere.
На нашата среща президентът Дуда и аз се споразумяхме да засилим нашите здрави връзки в областта на отбраната.
My long-held dream was to see Florence, a city with strong ties to the art for centuries.
Моя отколешна мечта бе да видя Флоренция- град силно свързан с изкуството от векове.
Yeah, she's raised a lot of Upper East Side money for him and has strong ties in Albany.
Да, тя е набрала много от парите на Ъпър Ийст за него и има силни връзки в Албания.
This important, forward-looking agreement recognizes the already strong ties between the two countries and opens the door to even closer cooperation going forward in areas as diverse as….
Това важно, гледащо напред споразумение признава и преди това силните връзки между двете държави и отваря вратата за дори още по-близко сътрудничество в разнообразни сфери като инфраструктурата и културата.
the European far right, also has strong ties to Russia.
който се обяви за един от лидерите на крайнодесните в Европа също има здрави връзки с Русия.
gradually establish strong ties with other people?
постепенно да установи силни връзки с други хора?
Strong ties with France and Israel
Силните връзки с Франция и Израел
In Bulgaria, artists are painting a vivid picture of a society with strong ties to its past and great ambitions for its future.
В България художниците рисуват жива картина на едно общество, което от една страна има силна връзка с миналото си, а от друга е с големи амбиции за бъдещето си.
And that's under the Obama's administration, with his strong ties to NATO.
И така се случва, когато на власт е администрацията на Обама с неговите здрави връзки с НАТО.
Studies have shown that people can only have strong ties to 150 people at the most.
Проучванията показват, че хората могат да имат силни връзки само до 150 души.
What constitutes strong ties can differ from country to country,
Силните връзки се различават от държава до държава,
it initially appeared that Darroch's strong ties to the Trump administration would inoculate him.
първоначално изглеждаше, че здравите връзки на Дарък с администрацията на Тръмп ще го предпазят.
woven extremely strong ties with him.
е развило изключително силна връзка с него.
Our strength lies in the strong ties between these Geneva institutions
Нашата сила е в силните връзки между тези Женевски институции
This avenue promotes strong ties among graduates while providing a vital link between the academy
Този път насърчава силните връзки между завършилите, като същевременно осигурява жизненоважна връзка между академията
The strong ties between the EU and NATO were also confirmed during the summit of the Alliance in Warsaw this month.
Силните връзки между ЕС и НАТО бяха потвърдени и по време на срещата на върха на Алианса във Варшава този месец.
Резултати: 190, Време: 0.0558

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български