SUCH DECLARATIONS - превод на Български

[sʌtʃ ˌdeklə'reiʃnz]
[sʌtʃ ˌdeklə'reiʃnz]
такива декларации
such declarations
such statements

Примери за използване на Such declarations на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Such declarations of expenditure shall comprise the values and amounts determined in accordance with Articles 6,
Тези декларации за разходите съдържат стойностите и сумите, определени в съответствие
Bulgaria recognises minority rights in the country in line with international agreements, such declarations of the Parliament and the related apologies will have a real meaning.".
България признае правата на малцинствата в страната в съответствие с международните споразумения, подобни декларации на парламента и свързаните с тях извинения ще имат реално значение.".
However, an approved exporter within the meaning of Article 20 shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities of the exporting country a written undertaking that he accepts full responsibility for any invoice declaration which identifies him as if it had been signed in manuscript by him.
Въпреки това, не се изисква одобрен износител по смисъла на член 22 да подписва такива декларации, при условие че той писмено се задължи пред митническите власти на страната износител да поеме цялата отговорност за всяка декларация върху фактура, която го посочва, както ако беше подписана от него собственоръчно.
However, an approved exporter within the meaning of Article 120 of this Regulation shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities a written undertaking that he accepts full responsibility for any invoice declaration which identifies him as if it had been signed with his handwritten signature.
Въпреки това от одобрения износител по смисъла на член 120 от настоящия регламент не се изисква да подписва такива декларации, при условие че поеме писмен ангажимент пред митническите органи, че носи пълна отговорност за всяка декларация върху фактура, която го идентифицира, все едно че е подписана собственоръчно от него.
as well as advice on the preparation of such declarations.
както и консултации във връзка с изготвянето на такива декларации.
accordance with paragraph 4, and of withdrawals of such declarations.
направени в съответствие с т. 4, и за оттеглянето на такива декларации.
However, an approved exporter within the meaning of Article 120 of this Regulation shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities a written undertaking that he accepts full responsibility for any invoice declaration which identifies him as if it had been signed with his handwritten signature.
Независимо от това, от одобрен износител по смисъла на член 90, няма да се изисква да подписва тези декларации, при условие че представи на митническите органи писмено поето задължение, че поема пълна отговорност за всички опростени декларации, които го идентифицират, като подписани ръчно от него.
Such declarations of expenditure shall comprise the values and amounts determined in
Тези декларации за разходите съдържат стойностите и сумите,
However, an approved exporter within the meaning of Article 19 shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities of the exporting Party a written undertaking that he accepts full responsibility for any origin declaration which identifies him as if it had been signed in manuscript by him.
Независимо от това, от одобрен износител по смисъла на член 90, няма да се изисква да подписва тези декларации, при условие че представи на митническите органи писмено поето задължение, че поема пълна отговорност за всички опростени декларации, които го идентифицират, като подписани ръчно от него.
Such declarations shall be made at the time of taking up responsibilities,
Тези декларации се представят при встъпването в длъжност, те са точни
However, an approved exporter within the meaning of Article 22 shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities of the exporting country a written undertaking that he accepts full responsibility for any invoice declaration which identifies him as if it had been signed in manuscript by him.
Въпреки това от одобрения по смисъла на член 22 износител не се изисква да подписва тези декларации, при условие че се е ангажирал писмено пред митническите органи на договарящата страна износител да поеме пълната отговорност за всяка декларация за произход, която го идентифицира, все едно че е подписана собственоръчно от него.
However, an approved exporter within the meaning of Article 117 shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities a written undertaking that he accepts full responsibility for any invoice declaration which identifies him
Независимо от това, от одобрен износител по смисъла на член 117, няма да се изисква да подписва тези декларации, при условие че представи на митни- ческите органи писмено поето задължение, че поема пълна отго- ворност за всички опростени декларации,
law confers legal effect, of their own or of others, and such declarations are to be entered in an authentic document,
друго качество, на което законът придава правна сила, и тези декларации бъдат вписани в автентичен документ,
Such declaration was in force during the period of reference.
Такава декларация беше в сила през референтния период.
Any such declaration may be withdrawn at any time.
Всяка такава декларация може да бъде оттеглена по всяко време.
Of course, there is no such declaration.
Разбира се, че няма такава декларация.
Sadly, there is no such declaration.
Разбира се, че няма такава декларация.
The U.S. has not made any such declaration.
Съединените американски щати не са направили такава декларация.
Alas, any such declaration from this administration carries the weight of a feather.
Уви, всяко подобно изявление от страна на тази администрация тежи не повече от перце.
No such declaration was made in respect of Diego
Подобно изявление не е правено във връзка с Diego
Резултати: 47, Време: 0.0338

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български